Rut 2:19

19 Su suegra le preguntó:—¿Dónde recogiste espigas hoy? ¿Dónde trabajaste? ¡Bendito sea el hombre que se fijó en ti!Entonces Rut le contó a su suegra acerca del hombre con quién había estado trabajando. Le dijo:—El hombre con quien hoy trabajé se llama Booz.

Rut 2:19 Meaning and Commentary

Ruth 2:19

And her mother in law said unto her, where hast thou gleaned
today?
&c.] In what part of the field of Bethlehem? or on whose land, that she had gleaned so much? not that she suspected that she had got it in an illicit manner, but supposed she had been directed by the providence of God to a spot of ground where there was good gleaning; of that she had met with some hand, that had dropped ears of corn plentifully in her favour:

and where wroughtest thou?
which is the same question repeated in other words, and shows that gleaning is a work, and a hard work too, closely followed, to be stooping and picking up ears of corn a whole day together:

blessed be he that did take knowledge of thee:
she knew, by the quantity of corn she brought home, that she must have had kindness shown her by somebody; and especially she knew it by the food she brought home, and therefore pronounced the man blessed, or wished him happiness, before she knew who he was; though perhaps she might guess at him, or conjecture in her mind who it was that had taken notice of her:

and she showed her mother in law with whom she had wrought:
that is, with whose reapers, men and maidens, she had wrought, whom she followed in gleaning, they working in one sort of work, and she in another, yet in the same field:

the man's name with whom I wrought today is Boaz;
that is, in whose field, and with whose servants, she wrought; for Boaz wrought not himself, unless this can be understood of her eating and drinking with him; but the other sense is best.

Rut 2:19 In-Context

17 Así que Rut recogió espigas en el campo hasta el atardecer. Luego desgranó la cebada que había recogido, la cual pesó más de veinte kilos.
18 La cargó de vuelta al pueblo, y su suegra vio cuánto traía. Además, Rut le entregó a su suegra lo que le había quedado después de haber comido hasta quedar satisfecha.
19 Su suegra le preguntó:—¿Dónde recogiste espigas hoy? ¿Dónde trabajaste? ¡Bendito sea el hombre que se fijó en ti!Entonces Rut le contó a su suegra acerca del hombre con quién había estado trabajando. Le dijo:—El hombre con quien hoy trabajé se llama Booz.
20 —¡Que el SEÑOR lo bendiga! —exclamó Noemí delante de su nuera—. El SEÑOR no ha dejado de mostrar su fiel amor hacia los vivos y los muertos. Ese hombre es nuestro pariente cercano; es uno de los parientes que nos pueden redimir.
21 Rut la moabita añadió:—Incluso me dijo que me quedara allí con sus criados hasta que terminaran de recogerle toda la cosecha.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.