Shemot 18:7

7 And Moshe went out to meet his khoten, bowed low, and kissed him; and they asked each other of their shalom (welfare); and they came into the ohel.

Shemot 18:7 Meaning and Commentary

Exodus 18:7

And Moses went out to meet his father in law
Out of the camp, at least out of his tent: the Targum of Jonathan says, from under the cloud of glory; how far he went is not certain, nor material to know: this was an instance of his great humility and modesty, and was doing Jethro a great deal of honour; that one who was in such great dignity, at the head of such a vast body of people, and superior to him both in natural and spiritual abilities, yet condescended to go forth in person to meet him, when he might have sent a guard of his men to escort him to his camp, which would have been honour sufficient; and it is not said he went out to meet his wife and children; for Aben Ezra says it was not usual for honourable men so to do:

and did obeisance:
to Jethro, bowed unto him and worshipped him in a civil way, after the manner of the eastern nations, who used to make very low bows to whom they paid civil respect:

and kissed him;
not to make him a proselyte, as the above Targum, nor in token of subjection, but of affection and friendship; it being usual for relations and friends to kiss each other at meeting or parting:

and they asked each other of their welfare;
or "peace" F14; of their prosperity and happiness, temporal and spiritual, of their peace, inward and outward, and of the bodily health of them and their families:

and they came into the tent;
the Targum of Jonathan says,

``into the tabernacle of the house of doctrine,''

or school room; which is not likely, since Jethro was a man well instructed in divine things, and needed not to be put to school; and if he did, it can hardly be thought that as soon as Moses met him he should set about the instruction of him; but into his tent where he dwelt; that, as Aben Ezra says, which was the known tent of Moses, though it is not expressly said his tent.


FOOTNOTES:

F14 (Mwlvl) "ad pacem", Montanus; "de pace", Munster, Fagius, Drusius, Piscator; so Ainsworth.

Shemot 18:7 In-Context

5 And Yitro, Moshe’s khoten, came with his banim and his isha unto Moshe into the midbar, where he encamped at the Har HaElohim;
6 And he said unto Moshe, I thy khoten (father-in-law) Yitro am come unto thee, and thy isha, and her two banim with her.
7 And Moshe went out to meet his khoten, bowed low, and kissed him; and they asked each other of their shalom (welfare); and they came into the ohel.
8 And Moshe told his khoten all that Hashem had done unto Pharaoh and to the Egyptians for the sake of Yisroel, and all the travail that had befallen them along the derech, and how Hashem saved and delivered them.
9 And Yitro rejoiced for all the tovah which Hashem had done for Yisroel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.