2 Corinthiens 11:11

11 Pourquoi? est-ce parce que je ne vous aime pas? Dieu le sait.

2 Corinthiens 11:11 Meaning and Commentary

2 Corinthians 11:11

Wherefore? because I love you not?
&c.] Why did the apostle do this? why did he take nothing, and resolve to take nothing of the Corinthians, for preaching the Gospel to them? why did he determine, that no man should prevent his glorying of this, in all the country of Achaia? was it because he did not love the Corinthians? some might insinuate this was the reason of it, that he had no true affection for them, and therefore would take none of their gifts, but despised both them and theirs, and loved the Macedonian and other churches better than they. To which he answers by saying,

God knoweth;
which is another form of an oath, and is a solemn appeal to God, the searcher of hearts, who knows all things, that he knew he heartily loved them; that it was not want of love to them, which was the reason of his entering into such a resolution, never to take anything of them; but it was something else, quite another thing, which induced him to it, and is mentioned in the following verse.

2 Corinthiens 11:11 In-Context

9 Et, lorsque je me suis trouvé dans le besoin parmi vous, je n'ai été à charge à personne; car les frères qui étaient venus de Macédoine, ont suppléé à ce qui me manquait. Et en toutes choses je me suis gardé, et je me garderai de vous être à charge.
10 J'en atteste la vérité de Christ, qui est en moi, ce sujet de gloire ne me sera point ôté dans les contrées de l'Achaïe.
11 Pourquoi? est-ce parce que je ne vous aime pas? Dieu le sait.
12 Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient.
13 Car de tels hommes sont de faux apôtres, des ouvriers trompeurs qui se déguisent en apôtres de Christ.
The Ostervald translation is in the public domain.