Ésaïe 16:13

13 Telle est la parole que l'Éternel a prononcée dès longtemps sur Moab.

Ésaïe 16:13 Meaning and Commentary

Isaiah 16:13

This [is] the word that the Lord hath spoken concerning
Moab
That is, this prophecy now delivered out is what comes from the Lord; it is the word of the Lord, and not of man, and so shall certainly come to pass; when this word was spoken follows: since that time;
from eternity, as some, and so refer it to the decree of God within himself; or from the time that Moab was in being, or a nation, as others; or from the time that Balak hired Balaam to curse Israel, so Jarchi; or rather from the time that the Lord made known his mind and will, concerning this matter, to the prophet Isaiah: for it should be rendered, "this is that word which the Lord spake concerning Moab then" F9; that is, at the time or year in which Ahaz died, ( Isaiah 14:28 ) and is observed, to distinguish it from what the prophet spoke, or was about to speak, now or from this time, concerning him, as in the next verse ( Isaiah 16:14 ) .


FOOTNOTES:

F9 So Noldius, Ebr. Concord. Part. p. 473. No. 1586.

Ésaïe 16:13 In-Context

11 Aussi ma poitrine soupire sur Moab comme une harpe, et mon cœur sur Kir-Hérès.
12 Et quand Moab se présentera et se fatiguera sur les hauts lieux, quand il entrera au sanctuaire pour prier, il ne pourra rien obtenir.
13 Telle est la parole que l'Éternel a prononcée dès longtemps sur Moab.
14 Et maintenant l'Éternel a parlé, disant: Dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab tombera dans le mépris, avec toute cette grande multitude; et ce qui en restera sera très petit, et peu considérable.
The Ostervald translation is in the public domain.