Try out the new Click here!

Job 30 NIRV/NIV - Online Parallel Bible

New International Reader's Version (NIRV) New International Version (NIV)
1 "But now those who are younger than I am make fun of me. I wouldn't put even their parents with my sheep dogs! 1 "But now they mock me, men younger than I, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
2 Their strong hands couldn't give me any help. That's because their strength was gone. 2 Of what use was the strength of their hands to me, since their vigor had gone from them?
3 They were weak because they were needy and hungry. They wandered through dry and empty deserts at night. 3 Haggard from want and hunger, they roamed the parched land in desolate wastelands at night.
4 Among the bushes they gathered salty plants. They ate the roots of desert trees. 4 In the brush they gathered salt herbs, and their food was the root of the broom tree.
5 They were driven away from society. They were shouted at as if they were robbers. 5 They were banished from their fellow men, shouted at as if they were thieves.
6 They were forced to live in dry stream beds. They had to stay among rocks and in holes in the ground. 6 They were forced to live in the dry stream beds, among the rocks and in holes in the ground.
7 Like donkeys they cried out among the bushes. There they crowded together and hid. 7 They brayed among the bushes and huddled in the undergrowth.
8 They were so foolish that no one respected them. They were driven out of the land. 8 A base and nameless brood, they were driven out of the land.
9 "Now their children laugh at me. They make fun of me with their songs. 9 "And now their sons mock me in song; I have become a byword among them.
10 They hate me. They stay away from me. They even dare to spit in my face. 10 They detest me and keep their distance; they do not hesitate to spit in my face.
11 God has made my body weak. It's like a tent that has fallen down. So those children do what they want to in front of me. 11 Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.
12 Many people attack me on my right side. They lay traps for my feet. They come at me from every direction. 12 On my right the tribe attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me.
13 They tear up the road I walk on. They succeed in destroying me. They do it without any help. 13 They break up my road; they succeed in destroying me-- without anyone's helping them.
14 They attack me like troops smashing through a wall. Among the destroyed buildings they come rolling in. 14 They advance as through a gaping breach; amid the ruins they come rolling in.
15 Terrors sweep over me. My honor is driven away as if by the wind. My safety vanishes like a cloud. 15 Terrors overwhelm me; my dignity is driven away as by the wind, my safety vanishes like a cloud.
16 "Now my life is slipping away. Days of suffering grab hold of me. 16 "And now my life ebbs away; days of suffering grip me.
17 At night my bones hurt. My gnawing pains never stop. 17 Night pierces my bones; my gnawing pains never rest.
18 God's great power becomes like clothes to me. He chokes me like the neck of my shirt. 18 In his great power [God] becomes like clothing to me; he binds me like the neck of my garment.
19 He throws me down into the mud. I'm nothing but dust and ashes. 19 He throws me into the mud, and I am reduced to dust and ashes.
20 "God, I cry out to you. But you don't answer me. I stand up. But all you do is look at me. 20 "I cry out to you, O God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me.
21 You do mean things to me. Your mighty hand attacks me. 21 You turn on me ruthlessly; with the might of your hand you attack me.
22 You pick me up and blow me away with the wind. You toss me around in the storm. 22 You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm.
23 I know that you will bring me down to death. That's what you have appointed for everyone. 23 I know you will bring me down to death, to the place appointed for all the living.
24 "No one would crush people when they cry out for help in their trouble. 24 "Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.
25 Haven't I sobbed over those who are in trouble? Haven't I felt sorry for poor people? 25 Have I not wept for those in trouble? Has not my soul grieved for the poor?
26 I hoped good things would happen, but something evil came. I looked for light, but all I saw was darkness. 26 Yet when I hoped for good, evil came; when I looked for light, then came darkness.
27 My insides are always churning. Nothing but days of suffering are ahead of me. 27 The churning inside me never stops; days of suffering confront me.
28 My skin has become dark, but the sun didn't do it. I stand up in the community and cry out for help. 28 I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
29 I've become a brother to wild dogs. Owls are my companions. 29 I have become a brother of jackals, a companion of owls.
30 My skin grows black and peels. My body burns with fever. 30 My skin grows black and peels; my body burns with fever.
31 My harp is tuned to sadness. My flute makes a sound like sobbing. 31 My harp is tuned to mourning, and my flute to the sound of wailing.