Parallel Bible results for "acts 9"

Acts 9

HNV

NIV

1 But Sha'ul, still breathing threats and slaughter against the talmidim of the Lord, went to the Kohen Gadol,
1 Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord’s disciples. He went to the high priest
2 and asked for letters from him to the synagogues of Dammesek, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Yerushalayim.
2 and asked him for letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any there who belonged to the Way, whether men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem.
3 As he traveled, it happened that he got close to Dammesek, and suddenly a light from the sky shone around him.
3 As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.
4 He fell on the eretz, and heard a voice saying to him, "Sha'ul, Sha'ul, why do you persecute me?"
4 He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”
5 He said, "Who are you, Lord?" The Lord said, "I am Yeshua, whom you are persecuting.
5 “Who are you, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, whom you are persecuting,” he replied.
6 But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do."
6 “Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
7 The men who traveled with him stood speechless, hearing the voice, but seeing no one.
7 The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound but did not see anyone.
8 Sha'ul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand, and brought him into Dammesek.
8 Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing. So they led him by the hand into Damascus.
9 He was without sight for three days, and neither ate nor drank.
9 For three days he was blind, and did not eat or drink anything.
10 Now there was a certain talmid at Dammesek named Hananyah. The Lord said to him in a vision, "Hananyah!" He said, "Behold, it's me, Lord."
10 In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called to him in a vision, “Ananias!”“Yes, Lord,” he answered.
11 The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Yehudah for one named Sha'ul, a man of Tarsus. For behold, he is praying,
11 The Lord told him, “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
12 and in a vision he has seen a man named Hananyah coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight."
12 In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight.”
13 But Hananyah answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your holy ones at Yerushalayim.
13 “Lord,” Ananias answered, “I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your holy people in Jerusalem.
14 Here he has authority from the chief Kohanim to bind all who call on your name."
14 And he has come here with authority from the chief priests to arrest all who call on your name.”
15 But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Yisra'el.
15 But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument to proclaim my name to the Gentiles and their kings and to the people of Israel.
16 For I will show him how many things he must suffer for my name's sake."
16 I will show him how much he must suffer for my name.”
17 Hananyah departed, and entered into the house. Laying his hands on him, he said, "Brother Sha'ul, the Lord, who appeared to you in the way which you came, has sent me, that you may receive your sight, and be filled with the Ruach HaKodesh."
17 Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on Saul, he said, “Brother Saul, the Lord—Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here—has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.”
18 Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was immersed.
18 Immediately, something like scales fell from Saul’s eyes, and he could see again. He got up and was baptized,
19 He took food and was strengthened. Sha'ul stayed several days with the talmidim who were at Dammesek.
19 and after taking some food, he regained his strength. Saul spent several days with the disciples in Damascus.
20 Immediately in the synagogues he proclaimed the Messiah, that he is the Son of God.
20 At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God.
21 All who heard him were amazed, and said, "Isn't this he who in Yerushalayim made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief Kohanim!"
21 All those who heard him were astonished and asked, “Isn’t he the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name? And hasn’t he come here to take them as prisoners to the chief priests?”
22 But Sha'ul increased more in strength, and confounded the Yehudim who lived at Dammesek, proving that this is the Messiah.
22 Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Messiah.
23 When many days were fulfilled, the Yehudim conspired together to kill him,
23 After many days had gone by, there was a conspiracy among the Jews to kill him,
24 but their plot became known to Sha'ul. They watched the gates both day and night that they might kill him,
24 but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.
25 but his talmidim took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket.
25 But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.
26 When Sha'ul had come to Yerushalayim, he tried to join himself to the talmidim. They were all afraid of him, not believing that he was a talmid.
26 When he came to Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple.
27 But Bar-Nabba took him, and brought him to the apostles, and declared to them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how at Dammesek he had preached boldly in the name of Yeshua.
27 But Barnabas took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.
28 He was with them going in and going out at Yerushalayim,
28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.
29 preaching boldly in the name of the Lord. He spoke and disputed against the Yevanian Yehudim, but they were seeking to kill him.
29 He talked and debated with the Hellenistic Jews, but they tried to kill him.
30 When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him out to Tarsus.
30 When the believers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31 So the assemblies throughout all Yehudah and the Galil and Shomron had shalom, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Ruach HaKodesh.
31 Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace and was strengthened. Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it increased in numbers.
32 It happened, as Kefa went throughout all those parts, he came down also to the holy ones who lived at Lud.
32 As Peter traveled about the country, he went to visit the Lord’s people who lived in Lydda.
33 There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
33 There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
34 Kefa said to him, "Aeneas, Yeshua the Messiah heals you. Get up and make your bed!" Immediately he arose.
34 “Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you. Get up and roll up your mat.” Immediately Aeneas got up.
35 All who lived at Lud and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
35 All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
36 Now there was at Yafo a certain talmid named Tavita, which when translated, means Dorcas. This woman was full of good works and acts of mercy which she did.
36 In Joppa there was a disciple named Tabitha (in Greek her name is Dorcas); she was always doing good and helping the poor.
37 It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper chamber.
37 About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.
38 As Lud was near Yafo, the talmidim, hearing that Kefa was there, sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.
38 Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, “Please come at once!”
39 Kefa got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper chamber. All the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made while she was with them.
39 Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him, crying and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.
40 Kefa put them all out, and kneeled down and prayed. Turning to the body, he said, "Tavita, get up!" She opened her eyes, and when she saw Kefa, she sat up.
40 Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning toward the dead woman, he said, “Tabitha, get up.” She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.
41 He gave her his hand, and raised her up. Calling the holy ones and widows, he presented her alive.
41 He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers, especially the widows, and presented her to them alive.
42 It became known throughout all Yafo, and many believed in the Lord.
42 This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord.
43 It happened, that he stayed many days in Yafo with one Shim`on, a tanner.
43 Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.