Parallel Bible results for Jeremiah 47

The Complete Jewish Bible

New International Version

Jeremiah 47

CJB 1 This word of ADONAI came to Yirmeyahu the prophet concerning the P'lishtim before Pharaoh attacked 'Azah: NIV 1 This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked Gaza: CJB 2 "Here is what ADONAI says: 'Water is rising out of the north; it will become a flooding stream, flooding the land and all that is in it, the city and its inhabitants. The people are crying out in alarm, everyone in the land is weeping NIV 2 This is what the LORD says: "See how the waters are rising in the north; they will become an overflowing torrent. They will overflow the land and everything in it, the towns and those who live in them. The people will cry out; all who dwell in the land will wail CJB 3 at the thunderous pound of his stallions' hoofs, at his rattling chariots' rumbling wheels. Fathers fail to turn back for their children; instead, their hands hang limp, NIV 3 at the sound of the hoofs of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Fathers will not turn to help their children; their hands will hang limp. CJB 4 because the day has come for destroying all the P'lishtim, for cutting off from Tzor and Tzidon the last of their allies; for ADONAI is destroying the P'lishtim, the remnant from the island of Kaftor. NIV 4 For the day has come to destroy all the Philistines and to cut off all survivors who could help Tyre and Sidon. The LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor. CJB 5 'Azah is shaved bald, Ashkelon reduced to silence. Those of you who remain in their valley, how long will you go on gashing yourselves?'" NIV 5 Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. O remnant on the plain, how long will you cut yourselves? CJB 6 Oh, sword of ADONAI, how long till you can be quiet? Put yourself back in your scabbard! Stop! Be still! NIV 6 " 'Ah, sword of the LORD,' [ you cry,] 'how long till you rest? Return to your scabbard; cease and be still.' CJB 7 But how can you be still? For ADONAI has given it orders against Ashkelon, against the seacoast; he has assigned it its task there. NIV 7 But how can it rest when the LORD has commanded it, when he has ordered it to attack Ashkelon and the coast?"