Parallel Bible results for Psalm 42

Common English Bible

New Revised Standard

Psalm 42

CEB 1 Just like a deer that craves streams of water, my whole being craves you, God. NRS 1 As a deer longs for flowing streams, so my soul longs for you, O God. CEB 2 My whole being thirsts for God, for the living God. When will I come and see God's face? NRS 2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? CEB 3 My tears have been my food both day and night, as people constantly questioned me, "Where's your God now?" NRS 3 My tears have been my food day and night, while people say to me continually, "Where is your God?" CEB 4 But I remember these things as I bare my soul: how I made my way to the mighty one's abode, to God's own house, with joyous shouts and thanksgiving songs— a huge crowd celebrating the festival! NRS 4 These things I remember, as I pour out my soul: how I went with the throng, and led them in procession to the house of God, with glad shouts and songs of thanksgiving, a multitude keeping festival. CEB 5 Why, I ask myself, are you so depressed? Why are you so upset inside? Hope in God! Because I will again give him thanks, my saving presence and my God. NRS 5 Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help CEB 6 My whole being is depressed. That's why I remember you from the land of Jordan and Hermon, from Mount Mizar. NRS 6 and my God. My soul is cast down within me; therefore I remember you from the land of Jordan and of Hermon, from Mount Mizar. CEB 7 Deep called to deep at the noise of your waterfalls; all your massive waves surged over me. NRS 7 Deep calls to deep at the thunder of your cataracts; all your waves and your billows have gone over me. CEB 8 By day the LORD commands his faithful love; by night his song is with me— a prayer to the God of my life. NRS 8 By day the Lord commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life. CEB 9 I will say to God, my solid rock, "Why have you forgotten me? Why do I have to walk around, sad, oppressed by enemies?" NRS 9 I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mournfully because the enemy oppresses me?" CEB 10 With my bones crushed, my foes make fun of me, constantly questioning me: "Where's your God now?" NRS 10 As with a deadly wound in my body, my adversaries taunt me, while they say to me continually, "Where is your God?" CEB 11 Why, I ask myself, are you so depressed? Why are you so upset inside? Hope in God! Because I will again give him thanks, my saving presence and my God. NRS 11 Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God.