Parallel Bible results for Psalm 25

The Complete Jewish Bible

New International Version

Psalm 25

CJB 1 By David: I lift my inner being to you, ADONAI; NIV 1 To you, O LORD, I lift up my soul; CJB 2 I trust you, my God. Don't let me be disgraced, don't let my enemies gloat over me. NIV 2 in you I trust, O my God. Do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me. CJB 3 No one waiting for you will be disgraced; disgrace awaits those who break faith for no reason. NIV 3 No one whose hope is in you will ever be put to shame, but they will be put to shame who are treacherous without excuse. CJB 4 Make me know your ways, ADONAI, teach me your paths. NIV 4 Show me your ways, O LORD, teach me your paths; CJB 5 Guide me in your truth, and teach me; for you are the God who saves me, my hope is in you all day long. NIV 5 guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. CJB 6 Remember your compassion and grace, ADONAI; for these are ages old. NIV 6 Remember, O LORD, your great mercy and love, for they are from of old. CJB 7 Don't remember my youthful sins or transgressions; but remember me according to your grace for the sake of your goodness, ADONAI. NIV 7 Remember not the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you are good, O LORD. CJB 8 ADONAI is good, and he is fair; this is why he teaches sinners the way [to live], NIV 8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways. CJB 9 leads the humble to do what is right and teaches the humble [to live] his way. NIV 9 He guides the humble in what is right and teaches them his way. CJB 10 All ADONAI's paths are grace and truth to those who keep his covenant and instructions. NIV 10 All the ways of the LORD are loving and faithful for those who keep the demands of his covenant. CJB 11 For the sake of your name, ADONAI, forgive my wickedness, great though it is. NIV 11 For the sake of your name, O LORD, forgive my iniquity, though it is great. CJB 12 Who is the person who fears ADONAI? He will teach him the way to choose. NIV 12 Who, then, is the man that fears the LORD? He will instruct him in the way chosen for him. CJB 13 He will remain prosperous, and his descendants will inherit the land. NIV 13 He will spend his days in prosperity, and his descendants will inherit the land. CJB 14 ADONAI relates intimately with those who fear him; he makes them know his covenant. NIV 14 The LORD confides in those who fear him; he makes his covenant known to them. CJB 15 My eyes are always directed toward ADONAI, for he will free my feet from the net. NIV 15 My eyes are ever on the LORD, for only he will release my feet from the snare. CJB 16 Turn to me, and show me your favor; for I am alone and oppressed. NIV 16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted. CJB 17 The troubles of my heart are growing and growing; bring me out of my distress. NIV 17 The troubles of my heart have multiplied; free me from my anguish. CJB 18 See my affliction and suffering, and take all my sins away. NIV 18 Look upon my affliction and my distress and take away all my sins. CJB 19 Consider my enemies, how many there are and how cruelly they hate me. NIV 19 See how my enemies have increased and how fiercely they hate me! CJB 20 Protect me and rescue me; don't let me be disgraced, for I take refuge in you. NIV 20 Guard my life and rescue me; let me not be put to shame, for I take refuge in you. CJB 21 Let integrity and uprightness preserve me, because my hope is in you. NIV 21 May integrity and uprightness protect me, because my hope is in you. CJB 22 God! Redeem Isra'el from all their troubles! NIV 22 Redeem Israel, O God, from all their troubles!