Parallel Bible results for Song of Solomon 7

Good News Translation

New International Version

Song of Solomon 7

GNT 1 What a magnificent young woman you are! How beautiful are your feet in sandals. The curve of your thighs is like the work of an artist. NIV 1 How beautiful your sandaled feet, O prince's daughter! Your graceful legs are like jewels, the work of a craftsman's hands. GNT 2 A bowl is there, that never runs out of spiced wine. A sheaf of wheat is there, surrounded by lilies. NIV 2 Your navel is a rounded goblet that never lacks blended wine. Your waist is a mound of wheat encircled by lilies. GNT 3 Your breasts are like twin deer, like two gazelles. NIV 3 Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle. GNT 4 Your neck is like a tower of ivory. Your eyes are like the pools in the city of Heshbon, near the gate of that great city. Your nose is as lovely as the tower of Lebanon that stands guard at Damascus. NIV 4 Your neck is like an ivory tower. Your eyes are the pools of Heshbon by the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus. GNT 5 Your head is held high like Mount Carmel. Your braided hair shines like the finest satin; its beauty could hold a king captive. NIV 5 Your head crowns you like Mount Carmel. Your hair is like royal tapestry; the king is held captive by its tresses. GNT 6 How pretty you are, how beautiful; how complete the delights of your love. NIV 6 How beautiful you are and how pleasing, O love, with your delights! GNT 7 You are as graceful as a palm tree, and your breasts are clusters of dates. NIV 7 Your stature is like that of the palm, and your breasts like clusters of fruit. GNT 8 I will climb the palm tree and pick its fruit. To me your breasts are like bunches of grapes, your breath like the fragrance of apples, NIV 8 I said, "I will climb the palm tree; I will take hold of its fruit." May your breasts be like the clusters of the vine, the fragrance of your breath like apples, GNT 9 and your mouth like the finest wine. Then let the wine flow straight to my lover, flowing over his lips and teeth. NIV 9 and your mouth like the best wine. May the wine go straight to my lover, flowing gently over lips and teeth. GNT 10 I belong to my lover, and he desires me. NIV 10 I belong to my lover, and his desire is for me. GNT 11 Come, darling, let's go out to the countryside and spend the night in the villages. NIV 11 Come, my lover, let us go to the countryside, let us spend the night in the villages. GNT 12 We will get up early and look at the vines to see whether they've started to grow, whether the blossoms are opening and the pomegranate trees are in bloom. There I will give you my love. NIV 12 Let us go early to the vineyards to see if the vines have budded, if their blossoms have opened, and if the pomegranates are in bloom-- there I will give you my love. GNT 13 You can smell the scent of mandrakes, and all the pleasant fruits are near our door. Darling, I have kept for you the old delights and the new. NIV 13 The mandrakes send out their fragrance, and at our door is every delicacy, both new and old, that I have stored up for you, my lover.