Parallel Bible results for "wisdom 11"

Wisdom 11

LXX

NRSA

1 She prospered their works in the hand of the holy prophet.
1 Wisdom prospered their works by the hand of a holy prophet.
2 They went through the wilderness that was not inhabited, and pitched tents in places where there lay no way.
2 They journeyed through an uninhabited wilderness, and pitched their tents in untrodden places.
3 They stood against their enemies, and were avenged of their adversaries.
3 They withstood their enemies and fought off their foes.
4 When they were thirsty, they called upon thee, and water was given them out of the flinty rock, and their thirst was quenched out of the hard stone.
4 When they were thirsty, they called upon you, and water was given them out of flinty rock, and from hard stone a remedy for their thirst.
5 For by what things their enemies were punished, by the same they in their need were benefited.
5 For through the very things by which their enemies were punished, they themselves received benefit in their need.
6 For instead of a fountain of a perpetual running river troubled with foul blood,
6 Instead of the fountain of an ever-flowing river, stirred up and defiled with blood
7 For a manifest reproof of that commandment, whereby the infants were slain, thou gavest unto them abundance of water by a means which they hoped not for:
7 in rebuke for the decree to kill the infants, you gave them abundant water unexpectedly,
8 Declaring by that thirst then how thou hadst punished their adversaries.
8 showing by their thirst at that time how you punished their enemies.
9 For when they were tried albeit but in mercy chastised, they knew how the ungodly were judged in wrath and tormented, thirsting in another manner than the just.
9 For when they were tried, though they were being disciplined in mercy, they learned how the ungodly were tormented when judged in wrath.
10 For these thou didst admonish and try, as a father: but the other, as a severe king, thou didst condemn and punish.
10 For you tested them as a parent does in warning, but you examined the ungodly as a stern king does in condemnation.
11 Whether they were absent or present, they were vexed alike.
11 Whether absent or present, they were equally distressed,
12 For a double grief came upon them, and a groaning for the remembrance of things past.
12 for a twofold grief possessed them, and a groaning at the memory of what had occurred.
13 For when they heard by their own punishments the other to be benefited, they had some feeling of the Lord.
13 For when they heard that through their own punishments the righteous had received benefit, they perceived it was the Lord's doing.
14 For whom they respected with scorn, when he was long before thrown out at the casting forth of the infants, him in the end, when they saw what came to pass, they admired.
14 For though they had mockingly rejected him who long before had been cast out and exposed, at the end of the events they marveled at him, when they felt thirst in a different way from the righteous.
15 But for the foolish devices of their wickedness, wherewith being deceived they worshipped serpents void of reason, and vile beasts, thou didst send a multitude of unreasonable beasts upon them for vengeance;
15 In return for their foolish and wicked thoughts, which led them astray to worship irrational serpents and worthless animals, you sent upon them a multitude of irrational creatures to punish them,
16 That they might know, that wherewithal a man sinneth, by the same also shall he be punished.
16 so that they might learn that one is punished by the very things by which one sins.
17 For thy Almighty hand, that made the world of matter without form, wanted not means to send among them a multitude of bears or fierce lions,
17 For your all-powerful hand, which created the world out of formless matter, did not lack the means to send upon them a multitude of bears, or bold lions,
18 Or unknown wild beasts, full of rage, newly created, breathing out either a fiery vapour, or filthy scents of scattered smoke, or shooting horrible sparkles out of their eyes:
18 or newly-created unknown beasts full of rage, or such as breathe out fiery breath, or belch forth a thick pall of smoke, or flash terrible sparks from their eyes;
19 Whereof not only the harm might dispatch them at once, but also the terrible sight utterly destroy them.
19 not only could the harm they did destroy people, but the mere sight of them could kill by fright.
20 Yea, and without these might they have fallen down with one blast, being persecuted of vengeance, and scattered abroad through the breath of thy power: but thou hast ordered all things in measure and number and weight.
20 Even apart from these, people could fall at a single breath when pursued by justice and scattered by the breath of your power. But you have arranged all things by measure and number and weight.
21 For thou canst shew thy great strength at all times when thou wilt; and who may withstand the power of thine arm?
21 For it is always in your power to show great strength, and who can withstand the might of your arm?
22 For the whole world before thee is as a little grain of the balance, yea, as a drop of the morning dew that falleth down upon the earth.
22 Because the whole world before you is like a speck that tips the scales, and like a drop of morning dew that falls on the ground.
23 But thou hast mercy upon all; for thou canst do all things, and winkest at the sins of men, because they should amend.
23 But you are merciful to all, for you can do all things, and you overlook people's sins, so that they may repent.
24 For thou lovest all the things that are, and abhorrest nothing which thou hast made: for never wouldest thou have made any thing, if thou hadst hated it.
24 For you love all things that exist, and detest none of the things that you have made, for you would not have made anything if you had hated it.
25 And how could any thing have endured, if it had not been thy will? or been preserved, if not called by thee?
25 How would anything have endured if you had not willed it? Or how would anything not called forth by you have been preserved?
26 But thou sparest all: for they are thine, O Lord, thou lover of souls.
26 You spare all things, for they are yours, O Lord, you who love the living.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.