2 Crônicas 30:1-7

1 Depois disso Ezequias enviou mensageiros por todo o Israel e Judá, e escreveu cartas a Efraim e a Manassés, para que viessem � casa do Senhor em Jerusalém, a fim de celebrarem a páscoa ao Senhor Deus de Israel.
2 Pois o rei tivera conselho com os príncipes e com toda a congregação em Jerusalém, para celebrarem a páscoa no segundo mês.
3 Pois não a puderam celebrar no tempo próprio porque não se tinham santificado sacerdotes em número suficiente, e porque o povo não se tinha ajuntado em Jerusalém.
4 Isto pareceu bem aos olhos do rei e de toda a congregação.
5 E decretaram que se fizesse proclamação por todo o Israel, desde Berseba até Dã para que viessem celebrar a páscoa ao Senhor, Deus de Israel, em Jerusalém; porque muitos não a tinham celebrado como está escrito.
6 Foram pois, os correios com as cartas, do rei e dos, seus príncipes, por todo o Israel e Judá, segundo a ordem do rei, dizendo: Filhos de Israel, voltai para o Senhor, Deus de Abraão, de Isaque e de Israel, para que ele se volte para o restante de vós que escapastes da mão dos reis da Assíria.
7 Não sejais como vossos pais e vossos irmãos, que foram infiéis para com o Senhor, Deus de seus pais, de modo que os entregou � desolação como vedes.

2 Crônicas 30:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 30

Hezekiah having consulted his nobles about keeping the passover the second month, and determined upon it, sent messengers throughout Israel and Judah, to acquaint them with it, at which some mocked, and others seriously attended to it, 2Ch 30:1-12 so it was celebrated in a solemn manner, though some were not qualified for it according to the law, and for whose pardon Hezekiah prayed, and it was granted, 2Ch 30:13-20, also the feast of unleavened bread was kept seven days, and a festival of seven days more was likewise observed with great joy and gladness, 2Ch 30:21-27.

messengers to them, not only to the subjects of his own kingdom, Judah, but to all the Israelites that dwelt in it, who were come thither for the sake of religion, and the worship of God:

\\and wrote letters also to Ephraim and Manasseh\\; which are put for all the ten tribes, as appears from 2Ch 30:10,11 and are distinguished from Israel in the preceding clause:

\\that they should come to the house of the Lord at Jerusalem\\; not that he laid his commands upon them to come, they not being his subjects, namely, those of the ten tribes; but he hereby admonished them of their duty, and gave them a kind invitation, signifying the doors of the temple were open for them, and they were welcome to come thither:

\\to keep the passover unto the Lord God of Israel\\; to the glory of his name, who was the common Lord of them all, and whose command it was to keep the passover, and that at Jerusalem, and nowhere else, see De 16:1-6. 19787-950128-1141-2Ch30.2

The Almeida Atualizada is in the public domain.