Compare Translations for Psalm 3:3

Psalm 3:3 ASV
But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
Read Psalm 3 ASV  |  Read Psalm 3:3 ASV in parallel  
Psalm 3:3 RHE
But thou, O Lord, art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
Read Psalm 3 RHE  |  Read Psalm 3:3 RHE in parallel  
Psalm 3:3 KJV
But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
Read Psalm 3 KJV  |  Read Psalm 3:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 3:3 NKJV
But You, O Lord, are a shield for me, My glory and the One who lifts up my head.
Read Psalm 3 NKJV  |  Read Psalm 3:3 NKJV in parallel  
Psalm 3:3 NLT
But you, O LORD, are a shield around me, my glory, and the one who lifts my head high.
Read Psalm 3 NLT  |  Read Psalm 3:3 NLT in parallel  
Psalm 3:3 BBE
But your strength, O Lord, is round me, you are my glory and the lifter up of my head.
Read Psalm 3 BBE  |  Read Psalm 3:3 BBE in parallel  
Psalm 3:3 CJB
But you, ADONAI, are a shield for me; you are my glory, you lift my head high.
Read Psalm 3 CJB  |  Read Psalm 3:3 CJB in parallel  
Psalm 3:3 ELB
Du aber, Jehova, bist ein Schild um mich her, meine Herrlichkeit, und der mein Haupt emporhebt.
Read Psalm 3 ELB  |  Read Psalm 3:3 ELB in parallel  
Psalm 3:3 ESV
But you, O LORD, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head.
Read Psalm 3 ESV  |  Read Psalm 3:3 ESV in parallel  
Psalm 3:3 GDB
Ma, Signore, tu sei uno scudo d’intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo.
Read Psalm 3 GDB  |  Read Psalm 3:3 GDB in parallel  
Psalm 3:3 GW
But you, O LORD, are a shield that surrounds me. You are my glory. You hold my head high.
Read Psalm 3 GW  |  Read Psalm 3:3 GW in parallel  
Psalm 3:3 GNT
But you, O Lord, are always my shield from danger; you give me victory and restore my courage.
Read Psalm 3 GNT  |  Read Psalm 3:3 GNT in parallel  
Psalm 3:3 HNV
But you, LORD, are a shield around me, My glory, and the one who lifts up my head.
Read Psalm 3 HNV  |  Read Psalm 3:3 HNV in parallel  
Psalm 3:3 CSB
But You, Lord, are a shield around me, my glory, and the One who lifts up my head.
Read Psalm 3 CSB  |  Read Psalm 3:3 CSB in parallel  
Psalm 3:3 BLA
Mas tú, SEÑOR, eres escudo en derredor mío, mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
Read Psalm 3 BLA  |  Read Psalm 3:3 BLA in parallel  
Psalm 3:3 RVR
Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
Read Psalm 3 RVR  |  Read Psalm 3:3 RVR in parallel  
Psalm 3:3 LSG
Mais toi, ? ?ternel! tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu rel?ves ma t?te.
Read Psalm 3 LSG  |  Read Psalm 3:3 LSG in parallel  
Psalm 3:3 LUT
Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.
Read Psalm 3 LUT  |  Read Psalm 3:3 LUT in parallel  
Psalm 3:3 NAS
But You, O LORD, are a shield about me, My glory, and the One who lifts my head.
Read Psalm 3 NAS  |  Read Psalm 3:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 3:3 NCV
But, Lord, you are my shield, my wonderful God who gives me courage.
Read Psalm 3 NCV  |  Read Psalm 3:3 NCV in parallel  
Psalm 3:3 NIRV
Lord, you are like a shield that keeps me safe. You honor me. You help me win the battle.
Read Psalm 3 NIRV  |  Read Psalm 3:3 NIRV in parallel  
Psalm 3:3 NIV
But you are a shield around me, O LORD; you bestow glory on me and lift up my head.
Read Psalm 3 NIV  |  Read Psalm 3:3 NIV in parallel  
Psalm 3:3 NRS
But you, O Lord, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
Read Psalm 3 NRS  |  Read Psalm 3:3 NRS in parallel  
Psalm 3:3 OST
Combien, qui disent de mon âme: Point de salut pour lui auprès de Dieu! Sélah (pause).
Read Psalm 3 OST  |  Read Psalm 3:3 OST in parallel  
Psalm 3:3 RSV
But thou, O LORD, art a shield about me, my glory, and the lifter of my head.
Read Psalm 3 RSV  |  Read Psalm 3:3 RSV in parallel  
Psalm 3:3 RIV
Ma tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me, sei la mia gloria, colui che mi rialza il capo.
Read Psalm 3 RIV  |  Read Psalm 3:3 RIV in parallel  
Psalm 3:3 SEV
Mas tú, el SEÑOR, eres escudo por mí; mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
Read Psalm 3 SEV  |  Read Psalm 3:3 SEV in parallel  
Psalm 3:3 SVV
Velen zeggen van mijn ziel: Hij heeft geen heil bij God. Sela.
Read Psalm 3 SVV  |  Read Psalm 3:3 SVV in parallel  
Psalm 3:3 DBY
But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
Read Psalm 3 DBY  |  Read Psalm 3:3 DBY in parallel  
Psalm 3:3 VUL
multi dicunt animae meae non est salus ipsi in Deo %eius; diapsalma
Read Psalm 3 VUL  |  Read Psalm 3:3 VUL in parallel  
Psalm 3:3 MSG
But you, God, shield me on all sides; You ground my feet, you lift my head high;
Read Psalm 3 MSG  |  Read Psalm 3:3 MSG in parallel  
Psalm 3:3 WBT
But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
Read Psalm 3 WBT  |  Read Psalm 3:3 WBT in parallel  
Psalm 3:3 TMB
But Thou, O LORD, art a shield for me, my glory and the lifter up of mine head.
Read Psalm 3 TMB  |  Read Psalm 3:3 TMB in parallel  
Psalm 3:3 TNIV
But you, LORD, are a shield around me, my glory, the one who lifts my head high.
Read Psalm 3 TNIV  |  Read Psalm 3:3 TNIV in parallel  
Psalm 3:3 WEB
But you, Yahweh, are a shield around me, My glory, and the one who lifts up my head.
Read Psalm 3 WEB  |  Read Psalm 3:3 WEB in parallel  
Psalm 3:3 WYC
But thou, Lord, art mine up-taker; my glory, and enhancing mine head. (But thou, Lord, art my defender; my glory, and the one who lifteth up my head.)
Read Psalm 3 WYC  |  Read Psalm 3:3 WYC in parallel  
Psalm 3:3 YLT
And Thou, O Jehovah, [art] a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Read Psalm 3 YLT  |  Read Psalm 3:3 YLT in parallel  

Psalms 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

David complains to God of his enemies, and confides in God. (1-3) He triumphs over his fears, and gives God the glory, and takes to himself the comfort. (4-8)

Verses 1-3 An active believer, the more he is beaten off from God, either by the rebukes of providence, or the reproaches of enemies, the faster hold he will take, and the closer will he cleave to him. A child of God startles at the very thought of despairing of help in God. See what God is to his people, what he will be, what they have found him, what David found in him. 1. Safety; a shield for me; which denotes the advantage of that protection. 2. Honour; those whom God owns for his, have true honour put upon them. 3. Joy and deliverance. If, in the worst of times, God's people can lift up their heads with joy, knowing that all shall work for good to them, they will own God as giving them both cause and hearts to rejoice.

Verses 4-8 Care and grief do us good, when they engage us to pray to God, as in earnest. David had always found God ready to answer his prayers. Nothing can fix a gulf between the communications of God's grace towards us, and the working of his grace in us; between his favour and our faith. He had always been very safe under the Divine protection. This is applicable to the common mercies of every night, for which we ought to give thanks every morning. Many lie down, and cannot sleep, through pain of body, or anguish of mind, or the continual alarms of fear in the night. But it seems here rather to be meant of the calmness of David's spirit, in the midst of his dangers. The Lord, by his grace and the consolations of his Spirit, made him easy. It is a great mercy, when we are in trouble, to have our minds stayed upon God. Behold the Son of David composing himself to his rest upon the cross, that bed of sorrows; commending his Spirit into the Father's hands in full confidence of a joyful resurrection. Behold this, O Christian: let faith teach thee how to sleep, and how to die; while it assures thee that as sleep is a short death, so death is only a longer sleep; the same God watches over thee, in thy bed and in thy grave. David's faith became triumphant. He began the psalm with complaints of the strength and malice of his enemies; but concludes with rejoicing in the power and grace of his God, and now sees more with him than against him. Salvation belongeth unto the Lord; he has power to save, be the danger ever so great. All that have the Lord for their God, are sure of salvation; for he who is their God, is the God of Salvation.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use