Matteo 13:58

58 E non fece quivi molte opere potenti a cagione della loro incredulità.

Matteo 13:58 Meaning and Commentary

Matthew 13:58

And he did not many mighty works there
Some he did, though not many; partly that they might be left inexcusable, and partly that it might not be said, he did not wish well, to his own country: what he did, were not of the first class, and greatest note; he only "laid his hands", as Mark says, ( Mark 6:5 ) "upon a few sick folk, and healed them"; and yet these were such as raised their wonder and astonishment, but did not command their faith, and were rather stumbling blocks unto them; such were their prejudices, their unbelief, and the hardness of their hearts: and the reason indeed why he did no more was,

because of their unbelief.
These words in Mark are joined with this expression, "he marvelled"; showing, that their continued unbelief in him, notwithstanding his ministry and miracles among them, was matter of surprise to him; but here they are given as a reason why he did no more mighty works among them: and which Mark says he could not do, not for want of power, or as if their unbelief was too mighty for him to overcome; but he would not, because he judged them unworthy, and that it was not fit and convenient to perform any more, since they were offended with what was done; and that their condemnation might not be increased.

Matteo 13:58 In-Context

56 E le sue sorelle non sono tutte fra noi? Donde dunque vengono a lui tutte queste cose?
57 E si scandalizzavano di lui. Ma Gesù disse loro: Un profeta non è sprezzato che nella sua patria e in casa sua.
58 E non fece quivi molte opere potenti a cagione della loro incredulità.
The Riveduta Bible is in the public domain.