Compare Translations for Ruth 3:6

6 She went down [to] the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her.
6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.
6 And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
6 She went down to the threshing floor and put her mother-in-law's plan into action.
6 So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
6 So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law told her to do.
6 So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law instructed her.
6 So she went down to the threshing floor that night and followed the instructions of her mother-in-law.
6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
6 And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
6 So she went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had said to her.
6 So she went down to the threshing floor, and she did everything just as her mother-in-law had ordered.
6 So she went down to the threshing floor, and she did everything just as her mother-in-law had ordered.
6 She went down to the threshing-floor and did everything as her mother-in-law had instructed her.
6 And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her.
6 So Ruth went to the threshing place and did just what her mother-in-law had told her.
6 So Ruth went to the threshing place and did just what her mother-in-law had told her.
6 Ruth went to the threshing floor and did exactly as her mother-in-law had directed her.
6 She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
6 And she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
6 And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
6 And she went down to the threshing floor and did all that her mother-in-law had instructed her.
6 Elle descendit à l'aire, et fit tout ce qu'avait ordonné sa belle-mère.
6 And she went down to the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law enjoined her.
6 So Ruth went down to the threshing floor and did all her mother-in-law told her to do.
6 So she went down to the threshing floor. She did everything her mother-in-law had told her to do.
6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
6 And she went down unto the threshing floor, and did according to kol that her chamot bade her.
6 Elle descendit donc à l'aire, et fit tout ce que sa belle-mère lui avait commandé.
6 And she went down to the barnfloor, and did all that her mother in law had bid her.
6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
6 Alzo ging zij af naar den dorsvloer, en deed naar alles, wat haar schoonmoeder haar geboden had.
6 And she went down unto the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
6 And she went down unto the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
6 descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socrus
6 descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socrus
6 And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
6 She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
6 And she went down into the cornfloor (And she went down to the threshing floor), and did all things which her mother-in-law commanded to her.
6 And she goeth down [to] the threshing-floor, and doth according to all that her mother-in-law commanded her

Ruth 3:6 Commentaries