Juan 6:28

28 Y le dijeron: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios?

Juan 6:28 Meaning and Commentary

John 6:28

Then said they unto him
Understanding by what he said, that they must labour and work, though not for perishing food, yet for durable food; and as they imagined, in order to obtain eternal life by working:

what shall we do that we might work the works of God?
Such as are agreeable to his will, are acceptable to him, and well pleasing in his sight: they seem to intimate, as if they desired to know whether there were any other works of this kind, than what Moses had directed them to, or than they had done; and if there were, they suggest they would gladly do them; for this was the general cast and complexion of this people; they were seeking for righteousness, and life not by faith, but, as it were, by the works of the law.

Juan 6:28 In-Context

26 Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis.
27 Trabajad no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dará; porque a éste señaló el Padre, que es Dios.
28 Y le dijeron: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios?
29 Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió.
30 Le dijeron entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obras?
bt.copyright