1 Corinthiërs 4:16

16 Zo vermaan ik u dan: zijt mijn navolgers.

1 Corinthiërs 4:16 Meaning and Commentary

1 Corinthians 4:16

Wherefore, I beseech you
Though he might have used the power and authority of a father, yet he chose rather to entreat and beseech them; saying,

be ye followers of me;
for who should children follow, but their parents? The Vulgate Latin, adds, "as I am of Christ"; so Chrysostom in his time read it; and Beza says he found it so written in one Greek exemplar; and so it is in one of Stephens's; it seems to have crept in from ( 1 Corinthians 11:1 ) . However, though it might not be now expressed by the apostle, it is to be supposed; for he never desired any to follow him any more, or further than he followed Christ; particularly he was desirous that these his spiritual children would follow him, and abide by him in the doctrine of a crucified Christ, he had preached among them, and not the false apostles, who had represented his ministry as weak and foolish; and in his life and conversation, especially in his humble carriage and deportment among them, and in his tender love and affection for them; observing their growing pride, haughtiness, and vain opinion of themselves, and those unnatural divisions and animosities which were fomented among them; and also in bearing reproach and persecution cheerfully and patiently, for the Gospel of Christ; a detail of which he had given them in some preceding verses.

1 Corinthiërs 4:16 In-Context

14 Ik schrijf deze dingen niet om u te beschamen, maar als mijn lieve kinderen vermaan ik u.
15 Want al hadt gij tien duizend leermeesters in Christus, zo hebt gij toch niet vele vaders; want in Christus Jezus heb ik u door het Evangelie geteeld.
16 Zo vermaan ik u dan: zijt mijn navolgers.
17 Daarom heb ik Timotheus tot u gezonden, die mijn lieve en getrouwe zoon is in den Heere, welke u zal indachtig maken mijn wegen, die in Christus zijn, gelijkerwijs ik alom in alle Gemeenten leer.
18 Doch sommigen zijn opgeblazen, alsof ik tot ulieden niet komen zou.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.