Jesaja 35:3

3 Versterkt de slappe handen, en stelt de struikelende knieen vast.

Jesaja 35:3 Meaning and Commentary

Isaiah 35:3

Strengthen ye the weak hands
These are the words of the prophet, as the Targum,

``the prophet said, strengthen the weak hands;''
or rather of God, by the prophet, to the converted Gentiles, to those who saw the glory of the Lord; particularly to the ministers of the Gospel, who have to do with weak and feeble persons, who can scarcely lift up their hands, or stand upon their legs, under a sense of sin, in a view of wrath, and immediate ruin and destruction, ready to sink and faint, because of their enemies, or through want of food; and their business is to comfort and strengthen them, by preaching the Gospel, and pointing out the promises of it to them: and confirm the feeble knees;
that so they may keep their ground against their enemies; shake off their fears and trembling; go on their way courageously and rejoicing; run, and not be weary; walk, and not faint: "hands" and "knees" are mentioned particularly, because a man's strength lies greatly in them; and his weakness is seen by the languor and trembling of them.

Jesaja 35:3 In-Context

1 De woestijn en de dorre plaatsen zullen hierover vrolijk zijn, en de wildernis zal zich verheugen, en zal bloeien als een roos.
2 Zij zal lustig bloeien, en zich verheugen, ja, met verheuging, en juichen; de heerlijkheid van Libanon is haar gegeven, het sieraard van Karmel en Saron; zij zullen zien de heerlijkheid des HEEREN, het sieraad onzes Gods.
3 Versterkt de slappe handen, en stelt de struikelende knieen vast.
4 Zegt den onbedachtzamen van harte: Weest sterk, en vreest niet; ziet, ulieder God zal ter wrake komen met de vergelding Gods. Hij zal komen en ulieden verlossen.
5 Alsdan zullen der blinden ogen opengedaan worden, en der doven oren zullen geopend worden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.