Compare Translations for 1 Chronicles 1:49

49 When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor ruled in his place.
49 Shaul died, and Baal-hanan, the son of Achbor, reigned in his place.
49 And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 Shaul died; Baal-Hanan son of Acbor was the next king.
49 When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place.
49 When Shaul died, Baal-Hanan son of Akbor succeeded him as king.
49 When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
49 When Shaul died, Baal-hanan son of Acbor became king in his place.
49 When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor succeeded him.
49 And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 And at the death of Shaul, Baal-hanan, the son of Achbor, became king in his place.
49 When Shaul died, Baal-hanan, Achbor's son, succeeded him.
49 When Shaul died, Baal-hanan, Achbor's son, succeeded him.
49 After Sha'ul died, Ba'al-Hanan the son of 'Akhbor took his place as king.
49 And Saul died; and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 After Shaul died, Baal Hanan, son of Achbor, succeeded him as king.
49 Sha'ul died, and Ba`al-Hanan the son of `Akhbor reigned in his place.
49 And when Saul was dead, Baalhanan, the son of Achbor, reigned in his stead.
49 And when Shaul was dead , Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 When Shaul died, Baal-Hanan son of Achbor reigned in his place.
49 When Shaul died, Baal-Hanan son of Acbor became king.
49 When Shaul died, Baal-Hanan became the next king. Baal-Hanan was the son of Acbor.
49 When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor succeeded him.
49 And when Saul was dead, Balanan the son of Achobor reigned in his stead.
49 When Sha'ul died, Ba'al-ha'nan, the son of Achbor, reigned in his stead.
49 When Sha'ul died, Ba'al-ha'nan, the son of Achbor, reigned in his stead.
49 And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 mortuo quoque Saul regnavit pro eo Baalanan filius Achobor
49 mortuo quoque Saul regnavit pro eo Baalanan filius Achobor
49 And when Shaul was dead, Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his place.
49 Also when Saul was dead (And when Saul died), Baalhanan, the son of Achbor, reigned for him.
49 and Shaul dieth, and reign in his stead doth Baal-Hanan son of Achbor;

1 Chronicles 1:49 Commentaries