Compare Translations for 1 Kings 22:7

7 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of Yahweh here any more? Let's ask him."
7 But Jehoshaphat said, "Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?"
7 And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?
7 But Jehoshaphat dragged his heels: "Is there still another prophet of God around here we can consult?"
7 But Jehoshaphat said, "Is there not yet a prophet of the LORD here that we may inquire of him?"
7 But Jehoshaphat asked, “Is there no longer a prophet of the LORD here whom we can inquire of?”
7 And Jehoshaphat said, "Is there not still a prophet of the Lord here, that we may inquire of Him?"
7 But Jehoshaphat asked, “Is there not also a prophet of the LORD here? We should ask him the same question.”
7 But Jehoshaphat said, "Is there no other prophet of the Lord here of whom we may inquire?"
7 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?
7 But Jehoshaphat said, Is there no other prophet of the Lord here from whom we may get directions?
7 But Jehoshaphat said, "Isn't there any other prophet of the Lord whom we could ask?"
7 But Jehoshaphat said, "Isn't there any other prophet of the Lord whom we could ask?"
7 But Y'hoshafat said, "Besides these, isn't there a prophet of ADONAI here that we can consult?"
7 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we might inquire of him?
7 But Jehoshaphat asked, "Isn't there another prophet through whom we can consult the Lord?"
7 But Jehoshaphat asked, "Isn't there another prophet through whom we can consult the Lord?"
7 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD whom we could ask?"
7 But Yehoshafat said, Isn't there here a prophet of the LORD besides, that we may inquire of him?
7 And Jehoshaphat said, Is there even yet a prophet of the LORD here that we might enquire of him?
7 And Jehoshaphat said , Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?
7 So Jehoshaphat said, "Is there no prophet of Yahweh here that we might still inquire from him?"
7 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the Lord here? Let's ask him what we should do."
7 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD here? If there is, ask him what we should do."
7 But Jehoshaphat said, "Is there no other prophet of the Lord here of whom we may inquire?"
7 And Josaphat said: Is there not here some prophet of the Lord, that we may inquire by him?
7 But Jehosh'aphat said, "Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?"
7 But Jehosh'aphat said, "Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?"
7 And Jehoshaphat said, "Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?"
7 And Jehoshaphat said, "Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?"
7 dixit autem Iosaphat non est hic propheta Domini quispiam ut interrogemus per eum
7 dixit autem Iosaphat non est hic propheta Domini quispiam ut interrogemus per eum
7 And Jehoshaphat said, [Is there] not here a prophet of the LORD besides, that we may inquire of him?
7 But Jehoshaphat said, Isn't there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him?
7 Forsooth Jehoshaphat said, Is there not here any (other) prophet of the Lord, that we (may) ask by him?
7 And Jehoshaphat saith, `Is there not here a prophet of Jehovah besides, and we seek by him?'

1 Kings 22:7 Commentaries