Compare Translations for 2 Chronicles 12:5

5 Then Shemaiah the prophet went to Rehoboam and the leaders of Judah who were gathered at Jerusalem because of Shishak. He said to them: "This is what the Lord says: 'You have abandoned Me; therefore, I have abandoned you into the hand of Shishak.' "
5 Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and to the princes of Judah, who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and said to them, "Thus says the LORD, 'You abandoned me, so I have abandoned you to the hand of Shishak.'"
5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.
5 Then the prophet Shemaiah, accompanied by the leaders of Judah who had retreated to Jerusalem before Shishak, came to Rehoboam and said, "God's word: You abandoned me; now I abandon you to Shishak."
5 Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the princes of Judah who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and he said to them, "Thus says the LORD , 'You have forsaken Me, so I also have forsaken you to Shishak.' "
5 Then the prophet Shemaiah came to Rehoboam and to the leaders of Judah who had assembled in Jerusalem for fear of Shishak, and he said to them, “This is what the LORD says, ‘You have abandoned me; therefore, I now abandon you to Shishak.’ ”
5 Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the leaders of Judah, who were gathered together in Jerusalem because of Shishak, and said to them, "Thus says the Lord: 'You have forsaken Me, and therefore I also have left you in the hand of Shishak.' "
5 The prophet Shemaiah then met with Rehoboam and Judah’s leaders, who had all fled to Jerusalem because of Shishak. Shemaiah told them, “This is what the LORD says: You have abandoned me, so I am abandoning you to Shishak.”
5 Then the prophet Shemaiah came to Rehoboam and to the officers of Judah, who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and said to them, "Thus says the Lord: You abandoned me, so I have abandoned you to the hand of Shishak."
5 Now Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith Jehovah, Ye have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of Shishak.
5 Now Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the chiefs of Judah, who had come together in Jerusalem because of Shishak, and said to them, The Lord has said, Because you have given me up, I have given you up into the hands of Shishak.
5 Then the prophet Shemaiah went to Rehoboam and the leaders of Judah who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and told them, This is what the LORD says: Since you have abandoned me, now I am abandoning you to Shishak's power.
5 Then the prophet Shemaiah went to Rehoboam and the leaders of Judah who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and told them, This is what the LORD says: Since you have abandoned me, now I am abandoning you to Shishak's power.
5 Now Sh'ma'yah the prophet came to Rechav'am and the leaders of Y'hudah who had gathered in Yerushalayim because of Shishak and said to them, "Here is what ADONAI says: 'Because you have abandoned me, I have abandoned you to the hands of Shishak.'"
5 And Shemaiah the prophet came to Rehoboam and [to] the princes of Judah that had gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus saith Jehovah: Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.
5 Shemaiah the prophet went to King Rehoboam and the Judean leaders who had gathered in Jerusalem to escape Shishak. He said to them, "This is the Lord's message to you: "You have abandoned me, so now I have abandoned you to Shishak.' "
5 Shemaiah the prophet went to King Rehoboam and the Judean leaders who had gathered in Jerusalem to escape Shishak. He said to them, "This is the Lord's message to you: "You have abandoned me, so now I have abandoned you to Shishak.' "
5 The prophet Shemaiah came to Rehoboam and the leaders of Judah who had gathered in Jerusalem because of Shishak. Shemaiah said to them, "This is what the LORD says: You have abandoned me, so I will abandon you. I will hand you over to Shishak."
5 Now Shemayah the prophet came to Rechav`am, and to the princes of Yehudah, who were gathered together to Yerushalayim because of Shishak, and said to them, Thus says the LORD, You have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of Shishak.
5 Then Shemaiah, the prophet, went to Rehoboam and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus hath the LORD said, Ye have forsaken me, and therefore, I have also left you in the hand of Shishak.
5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.
5 Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the princes of Judah who had gathered at Jerusalem from before Shishak. And he said to them, "Thus says Yahweh: 'You yourselves have abandoned me, and I myself have surely abandoned you into the hand of Shishak.'"
5 Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the leaders of Judah who had gathered in Jerusalem because they were afraid of Shishak. Shemaiah said to them, "This is what the Lord says: 'You have left me, so now I will leave you to face Shishak alone.'"
5 Then the prophet Shemaiah came to Rehoboam and the leaders of Judah. They had gathered together in Jerusalem. They were afraid of Shishak. Shemaiah said to them, "The LORD says, 'You have left me. So now I am leaving you to Shishak.' "
5 Then the prophet Shemaiah came to Rehoboam and to the officers of Judah, who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and said to them, "Thus says the Lord: You abandoned me, so I have abandoned you to the hand of Shishak."
5 And Semeias the prophet came to Roboam, and to the princes of Juda, that were gathered together in Jerusalem, fleeing from Sesac, and he said to them: Thus saith the Lord: You have left me, and I have left you in the hand of Sesac.
5 Then Shemai'ah the prophet came to Rehobo'am and to the princes of Judah, who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and said to them, "Thus says the LORD, 'You abandoned me, so I have abandoned you to the hand of Shishak.'"
5 Then Shemai'ah the prophet came to Rehobo'am and to the princes of Judah, who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and said to them, "Thus says the LORD, 'You abandoned me, so I have abandoned you to the hand of Shishak.'"
5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam and to the princes of Judah, who were gathered together in Jerusalem because of Shishak, and said unto them, "Thus saith the LORD: `Ye have forsaken Me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.'"
5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam and to the princes of Judah, who were gathered together in Jerusalem because of Shishak, and said unto them, "Thus saith the LORD: `Ye have forsaken Me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.'"
5 Semeias autem propheta ingressus est ad Roboam et principes Iuda qui congregati fuerant in Hierusalem fugientes Sesac dixitque ad eos haec dicit Dominus vos reliquistis me et ego reliqui vos in manu Sesac
5 Semeias autem propheta ingressus est ad Roboam et principes Iuda qui congregati fuerant in Hierusalem fugientes Sesac dixitque ad eos haec dicit Dominus vos reliquistis me et ego reliqui vos in manu Sesac
5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and [to] the princes of Judah, that were assembled at Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.
5 Now Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah, who were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus says Yahweh, You have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of Shishak.
5 And Shemaiah, the prophet, entered to Rehoboam, and to the princes of Judah, which, fleeing from Shishak, were gathered together in Jerusalem. And he said to them, The Lord saith these things, Ye have forsaken me, and I have forsaken you in the hand of Shishak. (And the prophet Shemaiah went in to Rehoboam, and to the leaders of Judah, who, fleeing from Shishak, were gathered together in Jerusalem. And he said to them, The Lord saith these things, Ye have deserted me, and so now I have deserted you unto the power of Shishak.)
5 And Shemaiah the prophet hath come in unto Rehoboam and the heads of Judah who have been gathered unto Jerusalem from the presence of Shishak, and saith to them, `Thus said Jehovah, Ye have forsaken Me, and also, I have left you in the hand of Shishak;'

2 Chronicles 12:5 Commentaries