Compare Translations for 2 Chronicles 24:21

21 But they conspired against him and stoned him at the king's command in the courtyard of the Lord's temple.
21 But they conspired against him, and by command of the king they stoned him with stones in the court of the house of the LORD.
21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
21 But they worked out a plot against Zechariah, and with the complicity of the king - he actually gave the order! - they murdered him, pelting him with rocks, right in the court of The Temple of God.
21 So they conspired against him and at the command of the king they stoned him to death in the court of the house of the LORD .
21 But they plotted against him, and by order of the king they stoned him to death in the courtyard of the LORD’s temple.
21 So they conspired against him, and at the command of the king they stoned him with stones in the court of the house of the Lord.
21 Then the leaders plotted to kill Zechariah, and King Joash ordered that they stone him to death in the courtyard of the LORD ’s Temple.
21 But they conspired against him, and by command of the king they stoned him to death in the court of the house of the Lord.
21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Jehovah.
21 But when they had made a secret design against him, he was stoned with stones, by the king's order, in the outer square of the Lord's house.
21 But the people plotted against Zechariah, and at the king's command stoned him to death in the courtyard of the LORD's temple.
21 But the people plotted against Zechariah, and at the king's command stoned him to death in the courtyard of the LORD's temple.
21 But they conspired against him and stoned him to death at the order of the king in the courtyard of the house of ADONAI.
21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Jehovah.
21 King Joash joined in a conspiracy against Zechariah, and on the king's orders the people stoned Zechariah in the Temple courtyard.
21 King Joash joined in a conspiracy against Zechariah, and on the king's orders the people stoned Zechariah in the Temple courtyard.
21 But they plotted against Zechariah, and by the king's order they stoned him to death in the courtyard of the LORD's temple.
21 They conspired against him, and stoned him with stones at the mitzvah of the king in the court of the house of the LORD.
21 And they conspired against him and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
21 Then they conspired against him and stoned him [with] stones at the command of the king in the courtyard of the house of Yahweh.
21 But the king and his officers made plans against Zechariah. At the king's command they threw stones at him in the courtyard of the Temple of the Lord until he died.
21 But the people made evil plans against Zechariah. The king ordered them to kill Zechariah by throwing stones at him. They did it in the courtyard of the LORD's temple.
21 But they conspired against him, and by command of the king they stoned him to death in the court of the house of the Lord.
21 And they gathered themselves together against him, and stoned him at the king’s commandment in the court of the house of the Lord.
21 But they conspired against him, and by command of the king they stoned him with stones in the court of the house of the LORD.
21 But they conspired against him, and by command of the king they stoned him with stones in the court of the house of the LORD.
21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
21 qui congregati adversus eum miserunt lapides iuxta regis imperium in atrio domus Domini
21 qui congregati adversus eum miserunt lapides iuxta regis imperium in atrio domus Domini
21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
21 They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Yahweh.
21 Which were gathered together against him, and casted stones (at him), by commandment of the king, in the large place of the house of the Lord. (And they gathered together against him, and threw stones at him, by the command of the king, in the courtyard of the House of the Lord.)
21 And they conspire against him, and stone him with stones by the command of the king, in the court of the house of Jehovah,

2 Chronicles 24:21 Commentaries