Compare Translations for 2 Kings 15:16

16 At that time, [starting] from Tirzah, Menahem attacked Tiphsah, all who were in it, and its territory. Because they wouldn't surrender, he attacked [it and] ripped open all the pregnant women.
16 At that time Menahem sacked Tiphsah and all who were in it and its territory from Tirzah on, because they did not open it to him. Therefore he sacked it, and he ripped open all the women in it who were pregnant.
16 Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
16 Using Tirzah as his base, Menahem opened his reign by smashing Tiphsah, devastating both the town and its suburbs because they didn't welcome him with open arms. He savagely ripped open all the pregnant women.
16 Then Menahem struck Tiphsah and all who were in it and its borders from Tirzah, because they did not open to him; therefore he struck it and ripped up all its women who were with child.
16 At that time Menahem, starting out from Tirzah, attacked Tiphsah and everyone in the city and its vicinity, because they refused to open their gates. He sacked Tiphsah and ripped open all the pregnant women.
16 Then from Tirzah, Menahem attacked Tiphsah, all who were there, and its territory. Because they did not surrender, therefore he attacked it. All the women there who were with child he ripped open.
16 At that time Menahem destroyed the town of Tappuah and all the surrounding countryside as far as Tirzah, because its citizens refused to surrender the town. He killed the entire population and ripped open the pregnant women.
16 At that time Menahem sacked Tiphsah, all who were in it and its territory from Tirzah on; because they did not open it to him, he sacked it. He ripped open all the pregnant women in it.
16 Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the borders thereof, from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
16 Then Menahem sent destruction on Tappuah and all the people in it, and its limits, from Tirzah, because they would not let him come in; and he had all the women who were with child cut open.
16 Menahem then moved from Tirzah and attacked Tiphsah, all its citizens, and its neighboring areas. Because they wouldn't surrender, he attacked and ripped open all its pregnant women.
16 Menahem then moved from Tirzah and attacked Tiphsah, all its citizens, and its neighboring areas. Because they wouldn't surrender, he attacked and ripped open all its pregnant women.
16 From Tirtzah Menachem attacked Tifsach, all the people in it and its territory, because they had not opened their gates to him. So he sacked the city and ripped apart all its pregnant women.
16 Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and its territory from Tirzah, because they did not open [to him]; and he smote [it]: all the women in it that were with child he ripped up.
16 As Menahem was on his way from Tirzah, he completely destroyed the city of Tappuah, its inhabitants, and the surrounding territory, because the city did not surrender to him. He even ripped open the bellies of all the pregnant women.
16 As Menahem was on his way from Tirzah, he completely destroyed the city of Tappuah, its inhabitants, and the surrounding territory, because the city did not surrender to him. He even ripped open the bellies of all the pregnant women.
16 Then Menahem attacked Tiphsah, everyone there, and its territory. Because the city didn't open its gates for him, he attacked it and ripped open all its pregnant women.
16 Then Menachem struck Tifsach, and all who were therein, and the borders of it, from Tirtzah: because they didn't open to him, therefore he struck it; and all the women therein who were with child he ripped up.
16 Then Menahem smote Tiphsah and all that were therein and the borders thereof from Tirzah because they had not opened to him, therefore, he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
16 Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up .
16 At that time Menahem destroyed Tiphsah, all who [were] in it, and all its territory from Tirzah, because [it] had not opened [to him], so he destroyed it and ripped open all of its pregnant women.
16 Menahem started out from Tirzah and attacked Tiphsah, destroying the city and the area nearby. This was because the people had refused to open the city gate for him. He defeated them and ripped open all their pregnant women.
16 At that time Menahem started out from Tirzah and attacked Tiphsah. He attacked everyone in the city and the area around it. That's because they refused to open their gates for him. He destroyed Tiphsah. He ripped open all of their pregnant women.
16 At that time Menahem sacked Tiphsah, all who were in it and its territory from Tirzah on; because they did not open it to him, he sacked it. He ripped open all the pregnant women in it.
16 Then Manahem destroyed Thapsa and all that were in it, and the borders thereof from Thersa, because they would not open to him: and he slew all the women thereof that were with child, and ripped them up.
16 At that time Men'ahem sacked Tappuah and all who were in it and its territory from Tirzah on; because they did not open it to him, therefore he sacked it, and he ripped up all the women in it who were with child.
16 At that time Men'ahem sacked Tappuah and all who were in it and its territory from Tirzah on; because they did not open it to him, therefore he sacked it, and he ripped up all the women in it who were with child.
16 Then Menahem smote Tiphsah and all who were therein, and the borders thereof from Tirzah, because they opened not to him; therefore he smote it. And all the women therein who were with child he ripped up.
16 Then Menahem smote Tiphsah and all who were therein, and the borders thereof from Tirzah, because they opened not to him; therefore he smote it. And all the women therein who were with child he ripped up.
16 tunc percussit Manahem Thapsam et omnes qui erant in ea et terminos eius de Thersa noluerant enim aperire ei et interfecit omnes praegnantes eius et scidit eas
16 tunc percussit Manahem Thapsam et omnes qui erant in ea et terminos eius de Thersa noluerant enim aperire ei et interfecit omnes praegnantes eius et scidit eas
16 Then Menahem smote Tiphsah, and all that [were] in it, and the borders of it from Tirzah: because they opened not [to him], therefore he smote [it]; [and] all the women in it that were with child he ripped up.
16 Then Menahem struck Tiphsah, and all who were therein, and the borders of it, from Tirzah: because they didn't open to him, therefore he struck it; and all the women therein who were with child he ripped up.
16 Then Menahem smote the city Tiphsah, and all the men that were therein, and the terms thereof from Tirzah, for they would not open their gates to him ; and he killed all the women thereof with child, and carved them (up).
16 Then doth Menahem smite Tiphsah, and all who [are] in it, and its borders from Tirzah, for it opened not [to him], and he smiteth [it], all its pregnant women he hath ripped up.

2 Kings 15:16 Commentaries