Compare Translations for 2 Kings 6:21

21 When the king of Israel saw them, he said to Elisha, "My father, should I kill them? I will kill them."
21 As soon as the king of Israel saw them, he said to Elisha, "My father, shall I strike them down? Shall I strike them down?"
21 And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?
21 When the king of Israel saw them, he said to Elisha, "Father, shall I massacre the lot?"
21 Then the king of Israel when he saw them, said to Elisha, "My father, shall I kill them? Shall I kill them?"
21 When the king of Israel saw them, he asked Elisha, “Shall I kill them, my father? Shall I kill them?”
21 Now when the king of Israel saw them, he said to Elisha, "My father, shall I kill them? Shall I kill them?"
21 When the king of Israel saw them, he shouted to Elisha, “My father, should I kill them? Should I kill them?”
21 When the king of Israel saw them he said to Elisha, "Father, shall I kill them? Shall I kill them?"
21 And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?
21 And the king of Israel, when he saw them, said to Elisha, My father, am I to put them to the sword?
21 When he saw them, Israel's king said to Elisha, "Should I kill them, my father? Should I?"
21 When he saw them, Israel's king said to Elisha, "Should I kill them, my father? Should I?"
21 When the king of Isra'el saw them, he asked Elisha, "My father, should I attack them? Should I attack them?"
21 And the king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I smite? shall I smite [them]?
21 When the king of Israel saw the Syrians, he asked Elisha, "Shall I kill them, sir? Shall I kill them?"
21 When the king of Israel saw the Syrians, he asked Elisha, "Shall I kill them, sir? Shall I kill them?"
21 When the king of Israel saw them, he asked Elisha, "Master, should I kill them? Should I kill them?"
21 The king of Yisra'el said to Elisha, when he saw them, My father, shall I strike them? shall I strike them?
21 And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? Shall I smite them?
21 And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?
21 Then the king of Israel said to Elisha when he saw them, "Shall I kill them? Shall I kill, my father?"
21 When the king of Israel saw the Aramean army, he said to Elisha, "My father, should I kill them? Should I kill them?"
21 The king of Israel saw them. So he asked Elisha, "Should I kill them? I need your advice. You are like a father to me. Should I kill them?"
21 When the king of Israel saw them he said to Elisha, "Father, shall I kill them? Shall I kill them?"
21 And the king of Israel said to Eliseus, when he saw them: My father, shall I kill them?
21 When the king of Israel saw them he said to Eli'sha, "My father, shall I slay them? Shall I slay them?"
21 When the king of Israel saw them he said to Eli'sha, "My father, shall I slay them? Shall I slay them?"
21 And the king of Israel said unto Elisha when he saw them, "My father, shall I smite them? Shall I smite them?"
21 And the king of Israel said unto Elisha when he saw them, "My father, shall I smite them? Shall I smite them?"
21 dixitque rex Israhel ad Heliseum cum vidisset eos numquid percutiam eos pater mi
21 dixitque rex Israhel ad Heliseum cum vidisset eos numquid percutiam eos pater mi
21 And the king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I smite [them]? shall I smite [them]?
21 The king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I strike them? shall I strike them?
21 And the king of Israel, when he had seen them, said to Elisha, My father, whether I shall smite them? (My father, shall I strike them down?)
21 And the king of Israel saith unto Elisha, at his seeing them, `Do I smite -- do I smite -- my father?'

2 Kings 6:21 Commentaries