While they were bringing out the money that had been brought into the LORD's temple, Hilkiah the priest found the Instruction scroll that the LORD had given through Moses.
Hilkiah told the secretary Shaphan, "I have found the Instruction scroll in the LORD's temple." Then Hilkiah turned the scroll over to Shaphan,
who brought it to the king with this report: "Your servants are doing everything you've asked them to do.
They have released the money that was found in the LORD's temple and have handed it over to the supervisors and the workers."
Then the secretary Shaphan told the king, "The priest Hilkiah has given me a scroll," and he read it out loud before the king.
As soon as the king heard what the Instruction scroll said, he ripped his clothes.
The king ordered Hilkiah, Shaphan's son Ahikam, Micah's son Abdon, the secretary Shaphan, and the royal officer Asaiah as follows:
"Go and ask the LORD on my behalf, and on behalf of those who still remain in Israel and Judah, concerning the contents of this scroll that has been found. The LORD must be furious with us because our ancestors failed to obey the LORD's word and do everything written in this scroll."
So Hilkiah and the royal officials went to the prophetess Huldah. She was married to Shallum, Tokhath's son and Hasrah's grandson, who was in charge of the wardrobe. She lived in Jerusalem in the second district. When they spoke to her,
she replied, "This is what the LORD, Israel's God, says: Tell this to the man who sent you to me:
This is what the LORD says: I am about to bring disaster on this place and its citizens—all the curses written in the scroll that they have read to Judah's king.
My anger burns against this place, never to be quenched, because they've deserted me and have burned incense to other gods, angering me by everything they have done.
But also say this to the king of Judah, who sent you to question the LORD: This is what the LORD, Israel's God, says about the message you've just heard:
Because your heart was broken and you submitted before the LORD when you heard what he said against this place and its citizens, and because you ripped your clothes and cried before me, I have listened to you, declares the LORD.
I will gather you to your ancestors, and you will go to your grave in peace. You won't experience the disaster I am about to bring on this place and its citizens." When they reported Huldah's words to the king,
the king sent a message and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king went up to the LORD's temple, together with all the people of Judah and all the citizens of Jerusalem, the priests and the Levites, and all the people, young and old alike. There the king read out loud all the words of the covenant scroll that had been found in the LORD's temple.
The king stood in his place and made a covenant with the LORD that he would follow the LORD by keeping his commandments, his instructions, and his regulations with all his heart and all his being, in order to fulfill the words of the covenant that were written in this scroll.
Then he made everyone found in Jerusalem and Benjamin join in a similar promise. The citizens of Jerusalem lived according to the covenant made with God, the God of their ancestors.
Josiah got rid of all the detestable idols from all the regions that belonged to the Israelites, and he made everyone who lived in Israel serve the LORD their God. As long as Josiah lived, they didn't turn away from following the LORD God of their ancestors.