Acts 24:11

Seeing that thou canst take knowledge (dunamenou sou epignwnai). Genitive absolute again. The same word and form (epignwnai) used by Tertullus, if in Greek, in verse Luke 8 to Felix. Paul takes it up and repeats it. Not more than twelve days (ou pleiou hmerai dwdeka). Here h (than) is absent without change of case to the ablative as usually happens. But this idiom is found in the Koin (Robertson, Grammar, p. 666). Since (ap h). Supply hmera, "from which day." To worship (proskunhswn). One of the few examples of the future participle of purpose so common in the old Attic.