When he shall return from the marriage feast (pote analush ek twn gamwn). The interrogative conjunction pote and the deliberative aorist subjunctive retained in the indirect question. The verb analuw, very common Greek verb, but only twice in the N.T. (here and Philippians 1:23 ). The figure is breaking up a camp or loosening the mooring of a ship, to depart. Perhaps here the figure is from the standpoint of the wedding feast (plural as used of a single wedding feast in Luke 14:8 ), departing from there. See on "Mt 22:2". When he cometh and knocketh (elqonto kai krousanto). Genitive absolute of the aorist active participle without autou and in spite of autoi (dative) being used after anoixwsin (first aorist active subjunctive of anoigw).