詩篇 106:22

22 在 含 地 行 奇 事 , 在 紅 海 行 可 畏 的 事 。

詩篇 106:22 Meaning and Commentary

Psalms 106:22

Wondrous works in the land of Ham
The same with Egypt; Mizraim, from whence Egypt had its name, being the son of Ham; (See Gill on Psalms 78:51). (See Gill on Psalms 105:23), and these wondrous things are the same plagues as before, so called because they exceeded the power of nature; the magicians themselves confessed the finger of God in one of them; and they were all of them such as might be truly said to be miracles.

And terrible things by the Red sea;
or "in it", as the Syriac and, other versions; as the utter destruction of Pharaoh and his army, not one being left, which was doing terrible things in righteousness; and by which it appeared that with God is terrible majesty; and who shows himself to be terrible in his works, and even to the kings and princes of the earth; but all these things were soon forgot, which it might have been thought, being so amazing and terrible, would have made a lasting impression on them.

詩篇 106:22 In-Context

20 如 此 將 他 們 榮 耀 的 主 換 為 吃 草 之 牛 的 像 ,
21 忘 了 神 ─ 他 們 的 救 主 ; 他 曾 在 埃 及 行 大 事 ,
22 在 含 地 行 奇 事 , 在 紅 海 行 可 畏 的 事 。
23 所 以 , 他 說 要 滅 絕 他 們 ; 若 非 有 他 所 揀 選 的 摩 西 站 在 當 中 ( 原 文 是 破 口 ) , 使 他 的 忿 怒 轉 消 , 恐 怕 他 就 滅 絕 他 們 。
24 他 們 又 藐 視 那 美 地 , 不 信 他 的 話 ,
Public Domain