以西結書 27:23

23 哈 蘭 人 、 干 尼 人 、 伊 甸 人 、 示 巴 的 商 人 , 和 亞 述 人 、 基 抹 人 與 你 交 易 。

以西結書 27:23 Meaning and Commentary

Ezekiel 27:23

Haran, and Canneh, and Eden
Haran was a city of Mesopotamia, the same with Haran, where Abraham dwelt awhile, ( Acts 7:2 ) , the Charrae of the Parthians, famous for the defeat of Crassus. Canneh is thought to be the same with Calneh, ( Genesis 10:10 ) , afterwards called Ctesiphon; and here, by the Targum, Netzibin, a place not far from Tigris; and Eden also was between Tigris and Euphrates. All three places seem to be in Mesopotamia, and not far from each other; the latter is thought by some to be the place where the garden of Eden was. The merchants of Sheba;
this was another Sheba, distinct from that in ( Ezekiel 27:22 ) , this Sheba was the son of Jokshan, a son of Abraham by Keturah, ( Genesis 25:3 ) , these were the Sabaeans, who were not far from the former, and dwelt near the Persian sea. Ashur and Chilmad were thy merchants;
or dealt in "thy merchandise"; took goods of them. Ashur designs the Assyrians, who had their name from Ashur, the builder of Nineveh, ( Genesis 10:11 ) and Chilmad is by the Targum rendered Media; and by Grotius thought to be the Gaala of Media in Ptolemy F2; and so Hillerus F3 takes it to be a city of Media.


FOOTNOTES:

F2 Geograph. l. 6. c. 2.
F3 Onomastic. Sacr. p. 108.

以西結書 27:23 In-Context

21 亞 拉 伯 人 和 基 達 的 一 切 首 領 都 作 你 的 客 商 , 用 羊 羔 、 公 綿 羊 、 公 山 羊 與 你 交 易 。
22 示 巴 和 拉 瑪 的 商 人 與 你 交 易 , 他 們 用 各 類 上 好 的 香 料 、 各 類 的 寶 石 , 和 黃 金 兌 換 你 的 貨 物 。
23 哈 蘭 人 、 干 尼 人 、 伊 甸 人 、 示 巴 的 商 人 , 和 亞 述 人 、 基 抹 人 與 你 交 易 。
24 這 些 商 人 以 美 好 的 貨 物 包 在 繡 花 藍 色 包 袱 內 , 又 有 華 麗 的 衣 服 裝 在 香 柏 木 的 箱 子 裡 , 用 繩 捆 著 與 你 交 易 。
25 他 施 的 船 隻 接 連 成 幫 為 你 運 貨 , 你 便 在 海 中 豐 富 極 其 榮 華 。
Public Domain