Gēlínduōhòushū 10:15

15 Wǒmen bú zhàng zhe biérén suǒ laólù de , fèn waì kuākǒu . dàn zhǐwang nǐmen xìnxīn zēngzhǎng de shíhou , suǒ liáng gĕi wǒmen de jiè xiàn , jiù kĕyǐ yīn zhe nǐmen gèngjiā kāi zhǎn ,

Gēlínduōhòushū 10:15 Meaning and Commentary

2 Corinthians 10:15

Not boasting of things without our measure
The apostle here asserts what he had done before, ( 2 Corinthians 10:13 ) with a view to explain it, as he does, saying,

that is of other men's labours;
when they boasted of the Corinthians as their converts and children, whom they had begotten through the Gospel of Christ, they did not boast of other men's labours, as did the false apostles; who when they came to Corinth, found a church already planted by the apostle, and a multitude of believers, of whose conversion and faith he had been an instrument; and yet these men claimed them as their own, and an authority over them, when they were the fruit of the apostle's labours:

but having hope, when your faith is increased, that we shall be
enlarged by you according to our rule abundantly;
the sense is, that the apostle hoped, for he could not be sure, this lying in the secret will of God, that when the faith of the Corinthians was grown stronger, and more settled and established, and so would not stand in so much need of their care and instruction, they should be enlarged through their means; and that they should not stop here, but that the line, measure, or rule of their ministry, should be drawn to a greater length, and the bounds of it extended and carried abundantly further. The apostle intimates, that the weakness of their faith, and the disorders and divisions that were among them, were a hinderance to the spread of the Gospel; and that if their church state were in a better and a more settled condition, as it would give the apostles more leisure to preach the Gospel elsewhere, so it would serve to recommend it to other places beyond them; which would be an enlargement of the bounds of their ministry, and a means of magnifying of Christ and his Gospel, and of them also.

Gēlínduōhòushū 10:15 In-Context

13 Wǒmen bú yuànyì fèn waì kuākǒu , zhǐyào zhào shén suǒ liáng gĕi wǒmen de jiè xiàn , gòu dào nǐmen nàli .
14 Wǒmen bìng fēi guò le zìjǐ de jiè xiàn , hǎoxiàng gòu bu dào nǐmen nàli . yīnwei wǒmen zǎo dào nǐmen nàli , chuán le Jīdū de fúyin .
15 Wǒmen bú zhàng zhe biérén suǒ laólù de , fèn waì kuākǒu . dàn zhǐwang nǐmen xìnxīn zēngzhǎng de shíhou , suǒ liáng gĕi wǒmen de jiè xiàn , jiù kĕyǐ yīn zhe nǐmen gèngjiā kāi zhǎn ,
16 Déyǐ jiāng fúyin chuán dào nǐmen yǐwaì de dìfang , bìng bú shì zaì biérén jiè xiàn zhī neì , jiè zhe tā xiàn chéng de shì kuākǒu .
17 Dàn kuākǒu de dāng zhǐ zhe zhǔ kuākǒu .
Public Domain