Nàhóngshū 3:5-19

5 Wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō , wǒ yǔ nǐ wèi dí . wǒ bì jiē qǐ nǐde yǐ jīn , méng zaì nǐ liǎn shang , shǐ liè guó kànjian nǐde chì tǐ , shǐ liè bāng guānkàn nǐde chǒu lòu .
6 Wǒ bìjiāng kĕ zēng wūhuì zhī wù pāo zaì nǐ shēnshang , rǔ mò nǐ , wèi zhòng mù suǒ guān .
7 Fán kànjian nǐde , dōu bì taópǎo líkāi nǐ , shuō , Níníwēi huāngliáng le . yǒu shuí wèi nǐ bēi shāng ne . wǒ héchu xún dé ānwèi nǐde rén ne .
8 Nǐ qǐ bǐ Nuóyà men jiàng ne . Nuóyà men zuò luō zaì zhòng hé zhī jiān , zhōuwéi yǒu shuǐ . hǎi ( zhǐ ní luó hé ) zuò tāde haó gōu , yòu zuò tāde chéngqiáng .
9 Gǔshí hé Āijí shì tā wú qióng de lìliang . Fú rén hé Lùbǐ zú shì tāde bāngshou .
10 Dàn tā beì qiāyí , beìlǔ qù . tāde yīnghái zaì gè shì kǒu shang yĕ beì shuāi sǐ . rén wèi tāde zūnguì rén niānjiū , tā suǒyǒude dà rén dōu beì liànzi suǒ zhe .
11 Nǐ yĕ bì hē zuì , bì beì máicáng . bìng yīn chóudí de yuángù xúnqiú bìnàn suǒ .
12 Nǐ yīqiè bǎo zhàng , bì xiàng wúhuāguǒ shù shang chū shú de wúhuāguǒ . ruò yī yáohàn , jiù luō zaì xiǎng chī zhī rén de kǒu zhōng .
13 Nǐ dì shang de rénmín , rútóng fùnǚ . nǐ guó zhōng de guān kǒu , xiàng chóudí chǎngkāi . nǐde mén shuān beì huǒ fùnshāo .
14 Nǐ yào dá shuǐ yùbeì shòu kùn . yào jiāngù nǐde bǎo zhàng . chuaì tǔ hé ní , xiū bǔ zhuān yáo .
15 Zaì nàli , huǒ bì shāo miè nǐ , dāo bì shā lù nǐ , tūn miè nǐ rútóng nǎn zǐ . rèn nǐ jiā zēng rén shǔ duō rú nǎn zǐ , duō rú huángchóng ba .
16 Nǐ zēngtiān shāng jiǎ , duō guō tiān shang de xīng . nǎn zǐ chī jǐn ér qù .
17 Nǐde shǒulǐng , duō rú huángchóng , nǐde jūnzhǎng , fǎngfú chéngqún de mā zhà , tiān liáng de shíhou , qí luō zaì líba shang , rìtou yī chū biàn dōu fēi qù , rén bù zhīdào luō zaì héchu .
18 Yàshù wáng a , nǐde mùrén shuìjiào , nǐde guìzhòu ānxiē . nǐde rénmín sǎn zaì shān jiān , wú rén zhāo jù .
19 Nǐde sún shāng wúfǎ yīzhì , nǐde shāng hén jíqí zhòng dà . fán tīng nǐ xìnxī de , bì dōu yīncǐ xiàng nǐ pāi zhǎng . nǐ suǒ xíng de è , shuí méiyǒu shícháng zāoyù ne .

Nàhóngshū 3:5-19 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO NAHUM 3

In this chapter is contained the prophecy of the destruction of Nineveh, and with it the whole Assyrian empire; the causes of which, besides those before mentioned, were the murders, lies, and robberies it was full of, Na 3:1 for which it should be swiftly and cruelly destroyed, Na 3:2,3 as also its whoredoms and witchcrafts, or idolatry, by which nations and families were seduced, Na 3:4 and hence she should be treated as a harlot, her nakedness exposed, and she cast out with contempt, and mocked at by all, Na 3:5-7 and all those things she placed her confidence in are shown to be of no avail; as her situation and fortresses, as she might learn from the case of No Amon, Na 3:8-12 nor the number of her inhabitants, which were weak as women; nor even her merchants, captains, nobles, and king himself, Na 3:13-18 nor the people she was in alliance with, who would now mock at her, her case being irrecoverable and incurable, Na 3:19.

Public Domain