Zhēnyán 22:13

13 Lǎnduò rén shuō , waì tóu yǒu shīzi , wǒ zaì jiē shang , jiù bì beì shā .

Zhēnyán 22:13 Meaning and Commentary

Proverbs 22:13

The slothful [man] saith, [there is] a lion without
Or, "in the street". This he says within himself; or to those who call out to him, and put him on doing the business of his proper calling, whether in the field or elsewhere, which, through his slothfulness, he has a disinclination to; and therefore frames excuses, and suggests this and that difficulty or danger in the way, expressed by a "lion without"; and which shows the folly and weakness of his excuses, since lions do not usually walk in cities, towns, and villages, and in the streets of them, but in woods and mountains; I shall be slain in the streets;
by the lion there; or I shall never be able to get over the difficulties, and through the dangers, which attending to business will expose me to. Some apply this to the difficulties that slothful persons imagine in the learning of languages, arts, and sciences; as Jarchi applies it to the learning of the law.

Zhēnyán 22:13 In-Context

11 Xǐaì qīng xīn de rén , yīn tā zuǐshang de ēn yán , wáng bì yǔ tā wèi yǒu .
12 Yēhéhuá de yǎnmù , juàngù cōngming rén . què qīng baì jiān zhà rén de yányǔ .
13 Lǎnduò rén shuō , waì tóu yǒu shīzi , wǒ zaì jiē shang , jiù bì beì shā .
14 Yín fù de kǒu wèi shēn kēng , Yēhéhuá suǒ zēngwù de , bì xiàn zaì qízhōng .
15 Yú méng mí zhù háitóng de xīn , yòng guǎngjiào de zhàng kĕyǐ yuǎn yuǎn gǎn chú .
Public Domain