诗篇 91:4

4 他 必 用 自 己 的 翎 毛 遮 蔽 你 ; 你 要 投 靠 在 他 的 翅 膀 底 下 ; 他 的 诚 实 是 大 小 的 盾 牌 。

诗篇 91:4 Meaning and Commentary

Psalms 91:4

He shall cover thee with his feathers
As birds do their young, who cannot cover themselves: this they do from a tender regard to them, whereby they both keep them warm, and protect them from those that would hurt them: this represents the helpless state of the children of God, who are, like to young birds, weak and unable to defend themselves: the tender regard of God unto them, as the eagle and other birds have to their young; see ( Deuteronomy 32:11 ) ( Isaiah 31:5 ) ( Matthew 23:37 ) and the warmth and comforts souls have, as well as protection, under his powerful and gracious presence; he comforts them under their tribulations, as well as defends them from their enemies:

and under his wings shalt thou trust; (See Gill on Psalms 91:1) and the passages there referred to; the same metaphor is continued:

his truth shall be thy shield and buckler;
his faithfulness, which is engaged to keep and preserve his saints safe to his kingdom and glory, ( 1 Corinthians 1:8 1 Corinthians 1:9 ) ( 1 Thessalonians 5:23 1 Thessalonians 5:24 ) , his Son, who is "truth" itself, ( John 14:6 ) , and whose person, blood, righteousness, and salvation, are as a shield and buckler all around the saints, to secure them from ruin and destruction; and are the shield which faith lays hold on, and makes use of, against the temptation, of Satan; see ( Psalms 84:11 ) ( Ephesians 6:16 ) , the word of God also, which is truth, ( John 17:19 ) , every promise in it, and doctrine of it, is as a shield and buckler to strengthen, support, and secure the faith of his people, ( Proverbs 30:5 ) .

诗篇 91:4 In-Context

2 我 要 论 到 耶 和 华 说 : 他 是 我 的 避 难 所 , 是 我 的 山 寨 , 是 我 的   神 , 是 我 所 倚 靠 的 。
3 他 必 救 你 脱 离 捕 鸟 人 的 网 罗 和 毒 害 的 瘟 疫 。
4 他 必 用 自 己 的 翎 毛 遮 蔽 你 ; 你 要 投 靠 在 他 的 翅 膀 底 下 ; 他 的 诚 实 是 大 小 的 盾 牌 。
5 你 必 不 怕 黑 夜 的 惊 骇 , 或 是 白 日 飞 的 箭 ,
6 也 不 怕 黑 夜 行 的 瘟 疫 , 或 是 午 间 灭 人 的 毒 病 。

Related Articles

Public Domain