The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Ecclesiastes
Ecclesiastes 10:11
Compare Translations for Ecclesiastes 10:11
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Ecclesiastes 10:10
NEXT
Ecclesiastes 10:12
Holman Christian Standard Bible
11
If the snake bites before it is charmed, then there is no advantage for the charmer.
Read Ecclesiastes (CSB)
English Standard Version
11
If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage to the charmer.
Read Ecclesiastes (ESV)
King James Version
11
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Read Ecclesiastes (KJV)
The Message Bible
11
If the snake bites before it's been charmed, What's the point in then sending for the charmer?
Read Ecclesiastes (MSG)
New American Standard Bible
11
If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer .
Read Ecclesiastes (NAS)
New International Version
11
If a snake bites before it is charmed, the charmer receives no fee.
Read Ecclesiastes (NIV)
New King James Version
11
A serpent may bite when it is not charmed; The babbler is no different.
Read Ecclesiastes (NKJV)
New Living Translation
11
If a snake bites before you charm it, what’s the use of being a snake charmer?
Read Ecclesiastes (NLT)
New Revised Standard
11
If the snake bites before it is charmed, there is no advantage in a charmer.
Read Ecclesiastes (NRS)
American Standard Version
11
If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.
Read Ecclesiastes (ASV)
The Bible in Basic English
11
If a snake gives a bite before the word of power is said, then there is no longer any use in the word of power.
Read Ecclesiastes (BBE)
Common English Bible
11
If a snake bites before it's charmed, then there's no profit for the snake charmer.
Read Ecclesiastes (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
11
If a snake bites before it's charmed, then there's no profit for the snake charmer.
Read Ecclesiastes (CEBA)
The Complete Jewish Bible
11
If a snake bites before it is charmed, the snake-charmer has no advantage.
Read Ecclesiastes (CJB)
The Darby Translation
11
If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.
Read Ecclesiastes (DBY)
Good News Translation
11
Knowing how to charm a snake is of no use if you let the snake bite first.
Read Ecclesiastes (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
11
Knowing how to charm a snake is of no use if you let the snake bite first.
Read Ecclesiastes (GNTA)
GOD'S WORD Translation
11
If a snake bites before it has been charmed, then there is no advantage in being a snake charmer.
Read Ecclesiastes (GW)
Hebrew Names Version
11
If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.
Read Ecclesiastes (HNV)
Jubilee Bible 2000
11
If the serpent bites without being enchanted, then the babbler is no more.
Read Ecclesiastes (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
11
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Read Ecclesiastes (KJVA)
Lexham English Bible
11
If the snake bites before the charming, {the snake charmer will not succeed}.
Read Ecclesiastes (LEB)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
11
If a serpent bite when there is no whisper, then there is no advantage to the charmer.
Read Ecclesiastes (LXX)
New Century Version
11
If a snake bites the tamer before it is tamed, what good is the tamer?
Read Ecclesiastes (NCV)
New International Reader's Version
11
Suppose a snake bites before it is charmed. Then there isn't any benefit in being a snake charmer.
Read Ecclesiastes (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
11
If the snake bites before it is charmed, there is no advantage in a charmer.
Read Ecclesiastes (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
11
If a serpent bite in silence, he is nothing better that backbiteth secretly.
Read Ecclesiastes (RHE)
Revised Standard Version
11
If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage in a charmer.
Read Ecclesiastes (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
11
If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage in a charmer.
Read Ecclesiastes (RSVA)
Third Millennium Bible
11
Surely the serpent will bite if not charmed, and a babbler is no better.
Read Ecclesiastes (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
11
Surely the serpent will bite if not charmed, and a babbler is no better.
Read Ecclesiastes (TMBA)
The Latin Vulgate
11
si mordeat serpens in silentio nihil eo minus habet qui occulte detrahit
Read Ecclesiastes (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
11
si mordeat serpens in silentio nihil eo minus habet qui occulte detrahit
Read Ecclesiastes (VULA)
The Webster Bible
11
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Read Ecclesiastes (WBT)
World English Bible
11
If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.
Read Ecclesiastes (WEB)
Wycliffe
11
If a serpent biteth, it biteth in silence; he that backbiteth privily, hath nothing less than it (he who privately, or secretly, backbiteth someone is no better).
Read Ecclesiastes (WYC)
Young's Literal Translation
11
If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a master of the tongue.
Read Ecclesiastes (YLT)
PREVIOUS
Ecclesiastes 10:10
NEXT
Ecclesiastes 10:12
Ecclesiastes 10:11 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS