Psalm 103:9

9 Er wird nicht immerdar rechten und nicht ewiglich nachtragen.

Psalm 103:9 Meaning and Commentary

Psalms 103:9

He will not always chide
He sometimes does chide his children, though never but when they have done a fault; always for their sins, in order to bring them to a sense and acknowledgment of them, and to depart from them; not for chiding sake, as some parents, to gratify their passion and ill humour, who correct for their own pleasure; but the Lord chides and corrects for the profit of his children, that they may be partakers of his holiness; he ever does it for their good, but he will not always chide, or continue it ever: or "he will not always contend" F5, strive with them, litigate a point with them, hold out a controversy, not being able to stand before him; he knows their frame, their weakness, and frailty; see ( Isaiah 57:16 ) ,

neither will he keep his anger for ever;
though he does with the wicked, yet not with his own people; that endures but for a moment, and is rather seeming than real; and what does appear is soon turned away; he does not retain it long, he is quickly pacified towards them for all they have done, and smiles again upon them, ( Micah 7:18 ) .


FOOTNOTES:

F5 (byry) "contendet", Pagninus, Montanus; "litigat", Junius & Tremellius, Piscator; "litigabit", Vatablus, Gejerus, Michaelis.

Psalm 103:9 In-Context

7 Er tat seine Wege kund dem Mose, den Kindern Israel seine Taten.
8 Barmherzig und gnädig ist Jehova, langsam zum Zorn und groß an Güte;
9 Er wird nicht immerdar rechten und nicht ewiglich nachtragen.
10 Er hat uns nicht getan nach unseren Sünden, und nach unseren Ungerechtigkeiten uns nicht vergolten.
11 Denn so hoch die Himmel über der Erde sind, ist gewaltig seine Güte über die, welche ihn fürchten;
The Elberfelder Bible is in the public domain.