The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Esther
Esther 3:11
Compare Translations for Esther 3:11
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Esther 3:10
NEXT
Esther 3:12
Holman Christian Standard Bible
11
Then the king told Haman, "The money and people are given to you to do with as you see fit."
Read Esther (CSB)
English Standard Version
11
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
Read Esther (ESV)
King James Version
11
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Read Esther (KJV)
The Message Bible
11
"Go ahead," the king said to Haman. "It's your money - do whatever you want with those people."
Read Esther (MSG)
New American Standard Bible
11
The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please ."
Read Esther (NAS)
New International Version
11
“Keep the money,” the king said to Haman, “and do with the people as you please.”
Read Esther (NIV)
New King James Version
11
And the king said to Haman, "The money and the people are given to you, to do with them as seems good to you."
Read Esther (NKJV)
New Living Translation
11
The king said, “The money and the people are both yours to do with as you see fit.”
Read Esther (NLT)
New Revised Standard
11
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people as well, to do with them as it seems good to you."
Read Esther (NRS)
American Standard Version
11
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Read Esther (ASV)
The Bible in Basic English
11
And the king said to Haman, The money is yours, and the people, to do with them whatever seems right to you.
Read Esther (BBE)
Common English Bible
11
The king said to Haman, "Both the money and the people are under your power. Do as you like with them."
Read Esther (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
11
The king said to Haman, "Both the money and the people are under your power. Do as you like with them."
Read Esther (CEBA)
The Complete Jewish Bible
11
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people too, to do with as seems good to you."
Read Esther (CJB)
The Darby Translation
11
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.
Read Esther (DBY)
Good News Translation
11
The king told him, "The people and their money are yours; do as you like with them."
Read Esther (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
11
The king told him, "The people and their money are yours; do as you like with them."
Read Esther (GNTA)
GOD'S WORD Translation
11
The king told Haman, "You can keep your silver and do with the people whatever you like."
Read Esther (GW)
Hebrew Names Version
11
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Read Esther (HNV)
Jubilee Bible 2000
11
And the king said unto Haman, The silver
is
given to thee, the people also, to do with them as it seems good to thee.
Read Esther (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
11
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Read Esther (KJVA)
Lexham English Bible
11
And the king said to Haman, "The money [is] given to you and to the people to do with it {as you see fit}.
Read Esther (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
11
Et le roi dit à Haman: L'argent t'est donné, et ce peuple aussi; fais-en ce que tu voudras.
Read Esther (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
11
And the king said to Aman, Keep the silver, and treat the nation as thou wilt.
Read Esther (LXX)
New Century Version
11
Then the king said to Haman, "The money and the people are yours. Do with them as you please."
Read Esther (NCV)
New International Reader's Version
11
"Keep the money," the king said to Haman. "Do what you want to with those people."
Read Esther (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
11
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people as well, to do with them as it seems good to you."
Read Esther (NRSA)
Orthodox Jewish Bible
11
And HaMelech said unto Haman, The kesef is given to thee, HaAm also, to do with them as it seemeth good in thine eyes.
Read Esther (OJB)
Ostervald (French)
11
Et le roi dit à Haman: Cet argent t'est donné, aussi bien que ce peuple, pour en faire ce que tu voudras.
Read Esther (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
11
And he said to him: As to the money which thou promisest, keep it for thyself: and as to the people, do with them as seemeth good to thee.
Read Esther (RHE)
Revised Standard Version
11
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
Read Esther (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
11
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
Read Esther (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
11
En de koning zeide tot Haman: Dat zilver zij u geschonken, ook dat volk, om daarmede te doen, naar dat het goed is in uw ogen.
Read Esther (SVV)
Third Millennium Bible
11
And the king said unto Haman, "The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee."
Read Esther (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
11
And the king said unto Haman, "The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee."
Read Esther (TMBA)
The Latin Vulgate
11
dixitque ad eum: Argentum, quod tu polliceris, tuum sit. de populo age quod tibi placet.
Read Esther (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
11
dixitque ad eum: Argentum, quod tu polliceris, tuum sit. de populo age quod tibi placet.
Read Esther (VULA)
The Webster Bible
11
And the king said to Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Read Esther (WBT)
World English Bible
11
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Read Esther (WEB)
Wycliffe
11
And the king said to Haman, The silver, which thou promisedest, be thine (own); do thou of the people that, that pleaseth thee (thou may do with these people, whatever pleaseth thee).
Read Esther (WYC)
Young's Literal Translation
11
and the king saith to Haman, `The silver is given to thee, and the people, to do with it as [it is] good in thine eyes.'
Read Esther (YLT)
PREVIOUS
Esther 3:10
NEXT
Esther 3:12
Esther 3:11 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS