Compare Translations for Ezekiel 20:42

42 When I lead you into the land of Israel, the land I swore to give your fathers, you will know that I am the Lord.
42 And you shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your fathers.
42 And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.
42 When I return you to the land of Israel, the land that I solemnly promised with upraised arm to give to your parents, you'll realize that I am God.
42 "And you will know that I am the LORD , when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers.
42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I had sworn with uplifted hand to give to your ancestors.
42 Then you shall know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, into the country for which I raised My hand in an oath to give to your fathers.
42 Then when I have brought you home to the land I promised with a solemn oath to give to your ancestors, you will know that I am the LORD .
42 You shall know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your ancestors.
42 And ye shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I sware to give unto your fathers.
42 And you will be certain that I am the Lord, when I take you into the land of Israel, into the country which I made an oath to give to your fathers.
42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you to Israel's fertile land, to the land that I swore to give to your ancestors.
42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you to Israel's fertile land, to the land that I swore to give to your ancestors.
42 "'You will know that I am ADONAI when I bring you into the land of Isra'el, into the country which I pledged, by raising my hand, to give to your ancestors.
42 And ye shall know that I [am] Jehovah, when I have brought you into the land of Israel, into the country which I lifted up my hand to give to your fathers.
42 When I bring you back to Israel, the land that I promised I would give to your ancestors, then you will know that I am the Lord.
42 When I bring you back to Israel, the land that I promised I would give to your ancestors, then you will know that I am the Lord.
42 Then you will know that I am the LORD, because I will bring you to the land of Israel, the land that I promised to give your ancestors.
42 You shall know that I am the LORD, when I shall bring you into Eretz-Yisra'el, into the country which I swore to give to your fathers.
42 And ye shall know that I am the LORD when I shall bring you into the land of Israel, into the land for which I lifted up my hand to give it to your fathers.
42 And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.
42 And you will know that I [am] Yahweh {when I bring you} to the land of Israel, to the land that {I swore} to give to your ancestors.
42 Et vous saurez que je suis l'Eternel, quand je vous ramènerai dans le pays d'Israël, dans le pays que j'avais juré de donner à vos pères.
42 When I bring you into the land of Israel, the land I promised your ancestors, you will know that I am the Lord.
42 " ' " 'I will bring you into the land of Israel. Then you will know that I am the Lord. Long ago I raised my hand and took an oath. I promised to give that land to your people.
42 You shall know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your ancestors.
42 Et vous saurez que je suis l'Éternel, quand je vous aurai fait revenir sur le sol d'Israël, dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de donner à vos pères.
42 And you shall know that I am the Lord, when I shall have brought you into the land of Israel, into the land for which I lifted up my hand to give it to your fathers.
42 And you shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the country which I swore to give to your fathers.
42 And you shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the country which I swore to give to your fathers.
42 And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up Mine hand to give it to your fathers.
42 And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up Mine hand to give it to your fathers.
42 et scietis quia ego Dominus cum induxero vos ad terram Israhel in terram pro qua levavi manum meam ut darem eam patribus vestris
42 et scietis quia ego Dominus cum induxero vos ad terram Israhel in terram pro qua levavi manum meam ut darem eam patribus vestris
42 And ye shall know that I [am] the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country [for] which I lifted up my hand to give it to your fathers.
42 You shall know that I am Yahweh, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers.
42 And ye shall know, that I am the Lord, when I shall bring you into the land of Israel, into the land for which I raised (up) mine hand, that I should give it to your fathers (that I would give it to your forefathers).
42 And ye have known that I [am] Jehovah, In My bringing you to the ground of Israel, Unto the land that I did lift up My hand To give it to your fathers,

Ezekiel 20:42 Commentaries