Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Atti 12:19

Listen to Atti 12:19
19 Ed Erode, ricercatolo, e non avendolo trovato, dopo avere esaminate le guardie, comandò che fosser menate al supplicio. Poi discese di Giudea in Cesarea, e quivi dimorò alcun tempo.

Atti 12:19 Meaning and Commentary

Acts 12:19

And when Herod had sought for him and found him not
Neither in the prison, nor in any part of the city:

he examined the keepers;
of the prison, and those that were upon the watch, whether they had not been accessary to his escape:

and commanded that they should be put to death:
or brought forth, not before a judge to be tried and judged, because they had been examined by Herod already; but either that they should be carried and laid in bonds, or be led forth to suffer punishment; and so our version directs, and which is confirmed by the Syriac; and the Greeks say F14, that (apagwgh) is a kind of punishment:

and he went down from Judea to Caesarea;
not Peter, but Herod:

and there abode;
of this journey of Agrippa's to Caesarea, Josephus makes mention F15; this place was distant from Jerusalem six hundred furlongs, or seventy five miles F16.


FOOTNOTES:

F14 Harpocratian. Lex. p. 32.
F15 Antiqu. l. 19. c. 2. sect. 2.
F16 De Bello Jud. l. 1. c. 3. sect. 5.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Atti 12:19 In-Context

17 Ma egli, fatto lor cenno con la mano che tacessero, raccontò loro come il Signore l’avea tratto fuor di prigione. Poi disse: Rapportate queste cose a Giacomo, ed ai fratelli. Ed essendo uscito, andò in un altro luogo.
18 Ora, fattosi giorno, vi fu non piccol turbamento fra i soldati, che cosa Pietro fosse divenuto.
19 Ed Erode, ricercatolo, e non avendolo trovato, dopo avere esaminate le guardie, comandò che fosser menate al supplicio. Poi discese di Giudea in Cesarea, e quivi dimorò alcun tempo.
20 Or Erode era indegnato contro a’ Tirii, e Sidonii, ed avea nell’animo di far lor guerra; ma essi di pari consentimento si presentarono a lui; e, persuaso Blasto, cameriere del re, chiedevano pace; perciocchè il lor paese era nudrito di quel del re.
21 E in un certo giorno assegnato, Erode, vestito d’una vesta reale, e sedendo sopra il tribunale, arringava loro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in