The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 36:8
Compare Translations for Genesis 36:8
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 36:7
NEXT
Genesis 36:9
Holman Christian Standard Bible
8
So Esau (that is, Edom) lived in the mountains of Seir.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
8
So Esau settled in the hill country of Seir. (Esau is Edom.)
Read Genesis (ESV)
King James Version
8
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
8
So Esau ended up settling in the hill country of Seir (Esau and Edom are the same).
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
8
So Esau lived in the hill country of Seir; Esau is Edom.
Read Genesis (NAS)
New International Version
8
So Esau (that is, Edom) settled in the hill country of Seir.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
8
So Esau dwelt in Mount Seir. Esau is Edom.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
8
So Esau (also known as Edom) settled in the hill country of Seir.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
8
So Esau settled in the hill country of Seir; Esau is Edom.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
8
Portanto Esaú habitou no monte de Seir; Esaú é Edom.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
8
And Esau dwelt in mount Seir: Esau is Edom.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
8
So Esau made his living-place in the hill-country of Seir (Esau is Edom).
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
8
Y habitó Esaú en la región montañosa de Seir; Esaú es Edom.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
8
So Esau, that is, Edom, lived in the mountains of Seir.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
8
So Esau, that is, Edom, lived in the mountains of Seir.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
8
So 'Esav lived in the hill-country of Se'ir. ('Esav is Edom.)
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
8
Thus Esau dwelt in mount Seir; Esau is Edom.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
8
Und Esau wohnte auf dem Gebirge Seir. Esau, das ist Edom.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
8
So Esau lived in the hill country of Edom.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
8
So Esau lived in the hill country of Edom.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
8
So Esau, who was also known as Edom, lived in the mountains of Seir.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
8
Esav lived in the hill country of Se`ir. Esav is Edom.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
8
Y Esaú habitó en el monte de Seir; Esaú es Edom
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
8
Thus dwelt Esau in Mount Seir; Esau
is
Edom.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
8
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
8
So Esau dwelled in the hill country of Seir (Esau, that [is] Edom).
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
8
Also wohnte Esau auf dem Gebirge Seir. Und Esau ist der Edom.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
8
And Esau dwelt in mount Seir; Esau, he is Edom.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
8
So Esau lived in the mountains of Edom. (Esau is also named Edom.)
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
8
So Esau settled in the hill country of Seir. Esau was also called Edom.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
8
So Esau settled in the hill country of Seir; Esau is Edom.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
8
Por eso, Esaú (también conocido como Edom) se estableció en la zona montañosa de Seir.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
8
Fue así como Esaú, o sea Edom, se asentó en la región montañosa de Seír.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
8
Por isso Esaú, que é Edom, fixou-se nos montes de Seir.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
8
And Esau dwelt in mount Seir: he is Edom.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
8
So Esau dwelt in the hill country of Se'ir; Esau is Edom.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
8
So Esau dwelt in the hill country of Se'ir; Esau is Edom.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
8
Y Esaú habitó en el monte de Seir: Esaú es Edom.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
8
Y Esaú habitó en el monte de Seir; Esaú es Edom.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
8
Derhalve woonde Ezau op het gebergte Seir. Ezau is Edom.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
8
Thus dwelt Esau in Mount Seir. Esau is Edom.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
8
Thus dwelt Esau in Mount Seir. Esau is Edom.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
8
Thus dwelt Esau in moute Seir which Esau is called Edo
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
8
habitavitque Esau in monte Seir ipse est Edom
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
8
habitavitque Esau in monte Seir ipse est Edom
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
8
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau [is] Edom.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
8
Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
8
And Esau dwelled in the hill of Seir; he is Edom. (And so Esau lived in the hill country of Seir; he is also called Edom.)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
8
and Esau dwelleth in mount Seir: Esau is Edom.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 36:7
NEXT
Genesis 36:9
Genesis 36:8 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS