1
Then I
looked again at
all the
acts of
oppression which were being
done under the
sun. And
behold I saw the
tears of the
oppressed and that they
had no one to
comfort them; and on the
side of their
oppressors was
power, but they
had no one to
comfort them.
~yiqUv]['h -l'K -t,a h,a.r,a'w yin]a yiT.b;v.w ? ~yiqUv]['h t;[.miD heNih.w v,m'V;h t;x;T ~yif][;n r,v]a ? !yea.w ;x{K ~,hyeq.v{[ d;Yim.W ~ex;n.m ~,h'l !yea.w ? ~ex;n.m ~,h'l
2
So I
congratulated the
dead who are
already dead more than the
living who are
still living.
~yiY;x;h -nim .Wtem r'b.K,v ~yiteM;h -t,a yin]a ;xeB;v.w ? h'n,d][ ~yiY;x h'Meh r,v]a
3
But
better off
than both of them is the one
who has
never existed,
who has
never seen the
evil activity that is
done under the
sun.
h'y'h a{l !,d][ -r,v]a tea ~,hyen.Vim bw{j.w ? h'f][;n r,v]a ['r'h h,f][;M;h -t,a h'a'r -a{l r,v]a ? v,m'V;h t;x;T
4
I have
seen that
every labor and
every skill which is
done is the result of
rivalry between a
man and his
neighbor.
This too is
vanity and
striving after
wind.
!w{r.viK -l'K tea.w l'm'[ -l'K -t,a yin]a yityia'r.w ? h,z -m;G .Whe[erem vyia -t;a.niq ayih yiK h,f][;M;h ? ;x.Wr t.W[.r.W l,b,h
5
The
fool folds his
hands and
consumes his own
flesh.
w{r'f.B -t,a lek{a.w wy'd'y -t,a qeb{x lyis.K;h
6
One
hand full of
rest is
better than two
fists full of
labor and
striving after
wind.
t.W[.r.W l'm'[ ~Iy;n.p'x a{l.Mim t;x'n @;k a{l.m bw{j ? ;x.Wr
7
Then I
looked again at
vanity under the
sun.
v,m'V;h t;x;T l,b,h h,a.r,a'w yin]a yiT.b;v.w
8
There was a
certain man without a
dependent,
having neither * a
son nor a
brother, yet
there was
no end to
all his
labor.
Indeed, his
eyes were not
satisfied with
riches and he never asked, "And for
whom am I
laboring and
depriving myself of
pleasure?"
This too is
vanity and it is a
grievous task.
w{l -nyea x'a'w !eB ~;G yinev !yea.w d'x,a vey ? [;B.fit -a{l wy'nye[ -m;G w{l'm][ -l'k.l #eq !yea.w ? yiv.p;n -t,a reS;x.m.W lem'[ yin]a yim.l.W r,v{[ ? a.Wh ['r !;y.ni[.w l,b,h h,z -m;G h'bw{Jim
9
Two are
better than one because they
have a
good return for their
labor.
~,h'l -vey r,v]a d'x,a'h -nim ~Iy;n.V;h ~yibw{j ? ~'l'm][;B bw{j r'k'f
10
For
if either of them
falls, the
one will
lift up his
companion. But
woe to the
one who falls when
there is not
another to
lift him up.
w{reb]x -t,a ~yiq'y d'x,a'h .Wl{PIy -mia yiK ? w{myiq]h;l yinev !yea.w lw{PiY,v d'x,a'h w{lyia.w