7
But
Ebed-melech the
Ethiopian, a
eunuch, while he was in the
king's palace,
heard that they had
put Jeremiah into the
cistern. Now the
king was
sitting in the
Gate of
Benjamin;
a.Wh.w syir's vyia yiv.WK;h .$,l,m -d,b,[ [;m.viY;w ? rw{B;h -l,a .Wh'y.m.rIy -t,a .Wn.t'n -yiK .$,l,M;h tyeb.B ? !im'y.niB r;[;v.B bevw{y .$,l,M;h.w
8
and
Ebed-melech went out from the
king's palace and
spoke to the
king,
saying,
.$,l,M;h -l,a reB;d.y;w .$,l,M;h tyeBim .$,l,m -d,b,[ aeceY;w ? r{mael
9
"My
lord the
king,
these men have
acted wickedly in
all that they have
done to
Jeremiah the
prophet whom they have
cast into the
cistern; and he will
die right where he is
because * of the
famine, for
there is
no more bread in the
city."
r,v]a -l'K tea h,Lea'h ~yiv'n]a'h .W[ereh .$,l,M;h yin{d]a ? .Wkyil.vih -r,v]a tea ayib'N;h .Wh'y.m.rIy.l .Wf'[ ? yiK b'['r'h yen.Pim wy'T.x;T t'm'Y;w rw{B;h -l,a ? ryi['B dw{[ ~,x,L;h !yea
10
Then the
king commanded Ebed-melech the
Ethiopian,
saying,
"Take thirty men from
here under your
authority and
bring up
Jeremiah the
prophet from the
cistern before he
dies."
r{mael yiv.WK;h .$,l,m -d,b,[ tea .$,l,M;h h/W;c.y;w ? 'tyil][;h.w ~yiv'n]a ~yiv{l.v h,Zim '$.d'y.B x;q ? ~,r,j.B rw{B;h -nim ayib'N;h .Wh'y.m.rIy -t,a ? t.Wm'y
11
So
Ebed-melech took the
men under his
authority and
went into the
king's palace to a place
beneath the
storeroom and
took from
there worn-out clothes and
worn-out rags and
let them
down by
ropes into the
cistern to
Jeremiah.
a{b'Y;w w{d'y.B ~yiv'n]a'h -t,a .$,l,m -d,b,[ x;QiY;w ? ~'Vim x;QiY;w r'cw{a'h t;x;T -l,a .$,l,M;h -tyeb ? ~ex.L;v.y;w ~yix'l.m eyw{l.b.W tw{b'x.S;h eyw{l.B ? ~yil'b]x;B rw{B;h -l,a .Wh'y.m.rIy -l,a
12
Then
Ebed-melech the
Ethiopian said to
Jeremiah,
"Now put these
worn-out clothes and
rags under your
armpits * under the
ropes "; and
Jeremiah did so.
.Wh'y.m.rIy -l,a yiv.WK;h .$,l,m -d,b,[ r,ma{Y;w ? t;x;T ~yix'l.M;h.w tw{b'x.S;h yeaw{l.B a'n ~yif ? .Wh'y.m.rIy f;[;Y;w ~yil'b]x;l t;x;Tim '$y,d'y tw{liC;a ? !eK
13
So they
pulled Jeremiah up with the
ropes and
lifted him out of the
cistern, and
Jeremiah stayed in the
court of the
guardhouse.
.Wl][;Y;w ~yil'b]x;B .Wh'y.m.rIy -t,a .Wk.v.miY;w ? h'r'J;M;h r;c]x;B .Wh'y.m.rIy b,veY;w rw{B;h -nim w{t{a