1
And
Moses answered and
said, But, behold, they will not
believe me, nor
hearken unto my
voice: for they will
say, The
LORD hath not
appeared unto thee.
yil .Wnyim]a;y -a{l !eh.w r,ma{Y;w h,v{m !;[;Y;w ? h'a.rin -a{l .Wr.ma{y yiK yil{q.B .W[.m.vIy a{l.w ? h'wh.y '$y,lea
2
And the
LORD said unto him, What is that in thine
hand? And he
said, A
rod.
r,ma{Y;w '$,d'y.b h,Z;m h'wh.y wy'lea r,ma{Y;w ? h,J;m
3
And he
said,
Cast it on the
ground. And he
cast it on the
ground, and it became a
serpent; and
Moses fled from
before it.
h'c.r;a .Whekyil.v;Y;w h'c.r;a .Whekyil.v;h r,ma{Y;w ? wy'n'Pim h,v{m s'n'Y;w v'x'n.l yih.y;w
4
And the
LORD said unto
Moses, Put
forth thine
hand, and
take it by the
tail. And he put
forth his
hand, and
caught it, and it became a
rod in his
hand:
z{x/a,w '$.d'y x;l.v h,v{m -l,a h'wh.y r,ma{Y;w ? h,J;m.l yih.y;w w{B q,z]x;Y;w w{d'y x;l.viY;w w{b'n.ziB ? w{P;k.B
5
That they may
believe that the
LORD God of their
fathers, the
God of
Abraham, the
God of
Isaac, and the
God of
Jacob, hath
appeared unto thee.
h'wh.y '$y,lea h'a.rin -yiK .Wnyim]a;y !;[;m.l ? q'x.cIy yeh{l/a ~'h'r.b;a yeh{l/a ~'t{b]a yeh{l/a ? b{q][;y yeh{laew
6
And the
LORD said furthermore unto him,
Put now thine
hand into thy
bosom. And he
put his
hand into his
bosom: and when he
took it out, behold, his
hand was
leprous as
snow.
'$,qyex.B '$.d'y a'n -aeb'h dw{[ w{l h'wh.y r,ma{Y;w ? w{d'y heNih.w H'aicw{Y;w w{qyex.B w{d'y aeb'Y;w ? g,l'V;K t;[;r{c.m
7
And he
said,
Put thine
hand into thy
bosom again. And he
put his
hand into his
bosom again; and
plucked it out of his
bosom, and, behold, it was turned
again as his other
flesh.
w{d'y b,v'Y;w '$,qyex -l,a '$.d'y bev'h r,ma{Y;w ? h'b'v -heNih.w w{qyexem H'aicw{Y;w w{qyex -l,a ? w{r'f.biK
8
And it shall come to pass, if they will not
believe thee, neither
hearken to the
voice of the
first sign, that they will
believe the
voice of the
latter sign.
.W[.m.vIy a{l.w .$'l .Wnyim]a;y a{l -mia h'y'h.w ? t{a'h l{q.l .Wnyim/a,h.w !w{vair'h t{a'h l{q.l ? !w{r]x;a'h
9
And it shall come to pass, if they will not
believe also these
two signs, neither
hearken unto thy
voice, that thou shalt
take of the
water of the
river, and
pour it upon the
dry land: and the
water which thou
takest out of the
river shall become
blood upon the
dry land.
tw{t{a'h yen.vil ~;G .Wnyim]a;y a{l -mia h'y'h.w ? yemyeMim 'T.x;q'l.w '$,l{q.l !.W[.m.vIy a{l.w h,Lea'h ? r,v]a ~Iy;M;h .Wy'h.w h'v'B;Y;h 'T.k;p'v.w r{a.y;h ? t,v'B;Y;B ~'d.l .Wy'h.w r{a.y;h -nim x;QiT
10
And
Moses said unto the
LORD, O my
Lord, I am not
eloquent, neither
heretofore*, nor
since thou hast
spoken unto thy
servant: but I am
slow of
speech, and of a
slow tongue.
vyia a{l y'n{d]a yiB h'wh.y -l,a h,v{m r,ma{Y;w ? ~;G ~{v.liVim ~;G lw{m.Tim ~;G yik{n'a ~yir'b.D ? d;b.k.W h,P -d;b.k yiK '$,D.b;[ -l,a ]'k.r,B;D z'aem ? yik{n'a !w{v'l
11
And the
LORD said unto him, Who hath
made man's mouth? or who
maketh the
dumb, or
deaf, or the
seeing, or the
blind? have not I the
LORD?
w{a ~'d'a'l h,P ~'f yim wy'lea h'wh.y r,ma{Y;w ? re.Wi[ w{a ;xeQip w{a verex w{a ~eLia ~.Wf'y -yim ? h'wh.y yik{n'a a{l]h