Interlinear Bible Jeremiah 9

1 Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
h'[.miD rw{q.m#st04726 yinye[.w ~Iy;m yiva{r !eTIy -yim ? yiM;[ -t;b#st01323 yel.l;x#st02491 tea h'l.y;l'w ~'mw{y#st03119 h,K.b,a.w
2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.
h'b.z,[,a.w ~yix.r{a !w{l.m#st04411 r'B.diM;b yinen.TIy -yim ? ~yip]a'n.m ~'LUk yiK ~'Tiaem h'k.lea.w yiM;[ -t,a ? ~yid.g{B t,r,c][
3 And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
h'n.Wm/a,l a{l.w r,q,v#st08267 ~'T.v;q ~'nw{v.l -t,a .Wk.r.d;Y;w ? .Wa'c'y h'['r#st07451 -l,a h'['rem#st07451 yiK #,r'a'b#st0776 .Wr.b'G ? h'wh.y -mUa.n .W['d'y -a{l yit{a.w
4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
.Wx'j.biT -l;a x'a -l'K -l;[.w .Wrem'Vih .Whe[erem#st07453 vyia#st0376 ? lyik'r#st07400 ;[er -l'k.w b{q.[;y bw{q'[ x'a -l'k yiK ? .${l]h;y
5 And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
.WreB;d.y a{l t,m/a,w#st0571 .WLet'h.y .Whe[er.B#st07453 vyia.w#st0376 ? .Wa.lin hew][;h r,q,v#st08267 -r,B;D ~'nw{v.l#st03956 .Wd.Mil
6 Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
yitw{a -t;[;d .Wn]aem h'm.rim.B#st04820 h'm.rim .$w{t.B '$.T.biv ? h'wh.y -mUa.n
7 Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how shall I do for the daughter of my people?
~'{c yin.nih tw{a'b.c#st06635 h'wh.y#st03068 r;m'a h{K !ek'l ? yiM;[ -t;B yen.Pim h,f/[,a .$yea -yiK ~yiT.n;x.b.W
8 Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.
~w{l'v#st07965 wyip.B reBid h'm.rim ~'nw{v.l jexw{v #ex ? w{B.r'a ~yif'y w{B.riq.b.W#st07130 reB;d.y .Whe[er -t,a
9 Shall I not visit them for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
h'wh.y -mUa.n ~'B -d'q.p,a -a{l h,Lea -l;[;h ? yiv.p;n#st05315 ~eQ;n.tit a{l h,z'K -r,v]a yw{g.B ~ia
10 For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.
tw{a.n -l;[.w yih,n'w#st05092 yik.b#st01065 a'F,a ~yir'h,h -l;[ ? reb{[ vyia -yil.Bim .Wt.Cin yiK h'nyiq#st07015 r'B.dim#st04057 ? h'meh.B#st0929 -d;[.w ~Iy;m'V;h @w{[em#st05775 h,n.qim lw{q#st06963 .W[.m'v a{l.w ? .Wk'l'h .Wd.d'n
11 And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
~yiN;T !w{[.m#st04583 ~yiL;g.l#st01530 ~i;l'v.Wr.y -t,a yiT;t'n.w ? bevw{y yil.Bim h'm'm.v#st08077 !eT,a h'd.Wh.y yer'[ -t,a.w
12 Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through?
r,v]a;w ta{z -t,a !eb'y.w ~'k'x,h#st02450 vyia'h -yim ? h'm -l;[ H'diG;y.w wy'lea h'wh.y#st03068 -yiP r,BiD ? reb{[ yil.Bim r'B.diM;k#st04057 h't.Cin #,r'a'h#st0776 h'd.b'a
13 And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
r,v]a yit'rw{T -t,a ~'b.z'[ -l;[ h'wh.y r,ma{Y;w ? .Wk.l'h -a{l.w yilw{q.b#st06963 .W[.m'v -a{l.w ~,hyen.pil yiT;t'n ? H'b
14 But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:
~yil'[.B;h#st01168 yer]x;a.w#st0310 ~'Bil#st03820 t.Wrir.v#st08307 yer]x;a .Wk.leY;w ? ~'tw{b]a#st01 ~.Wd.Mil r,v]a
15 Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
lea'r.fIy yeh{l/a tw{a'b.c#st06635 h'wh.y#st03068 r;m'a -h{K !ek'l ? ~yityiq.vih.w h'n][;l h,Z;h ~'['h -t,a ~'lyik]a;m yin.nih ? va{r -yem
16 I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.
h'Meh .W[.d'y a{l r,v]a ~Iyw{G;B ~yitw{cip]h;w ? d;[ b,r,x;h#st02719 -t,a ~,hyer]x;a#st0310 yiT.x;Liv.w ~'tw{b]a;w ? ~'tw{a yitw{L;K
17 Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:
.Wa.riq.w .Wn.nw{B.tih tw{a'b.c#st06635 h'wh.y#st03068 r;m'a h{K ? .Wx.liv tw{m'k]x;h -l,a.w h'ny,aw{b.t.W tw{n.nw{q.m;l ? h'naw{b't.w
18 And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
h'n.d;ret.w yih,n .Wnyel'[ h'n,Fit.w h'n.reh;m.t.W ? ~Iy'm -.Wl.ZIy .WnyeP;[.p;[.w h'[.miD .Wnyenye[
19 For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.
.Wn.d'DUv .$yea !w{YiCim#st06726 [; yih.n lw{q#st06963 yiK ? .Wkyil.vih yiK #,r'a#st0776 .Wn.b;z'[ -yiK d{a.m .Wn.v{B ? .Wnyetw{n.K.vim
20 Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
~,k.n.z'a x;Qit.w h'wh.y#st03068 -r;b.D#st01697 ~yiv'n h'n.[;m.v -yiK ? h'Via.w#st0802 yih,n ~,kyetw{n.b h'n.deM;l.w wyiP -r;b.D#st01697 ? h'nyiq#st07015 H't.W[.r
21 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
.Wnyetw{n.m.r;a.B a'B .Wnyenw{L;x.B t,w'm h'l'[ -yiK ? tw{b{x.rem#st07339 ~yir.Wx;B#st0970 #.Wxim l'lw{[ tyir.k;h.l
22 Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them.
~'d'a'h#st0120 t;l.bin#st05038 h'l.p'n.w h'wh.y -mUa.n h{K reB;D ? yer]x;aem#st0310 ryim'[.k.W#st05995 h,d'F;h yen.P -l;[ !,m{d.K ? @eS;a.m !yea.w rec{Q;h
23 Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches:
w{t'm.k'x.B ~'k'x#st02450 leL;h.tIy -l;a h'wh.y#st03068 r;m'a h{K ? leL;h.tIy -l;a w{t'r.Wb.giB rw{BiG;h leL;h.tIy -l;a.w ? w{r.v'[.B#st06239 ryiv'[
24 But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I am the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, saith the LORD.
;[{d'y.w leK.f;h leL;h.tiM;h leL;h.tIy ta{z.B -mia yiK ? h'q'd.c.W#st06666 j'P.vim#st04941 d,s,x h,f{[ h'wh.y yin]a yiK yitw{a ? h'wh.y -mUa.n yiT.c;p'x h,Lea.b -yiK #,r'a'B
25 Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
yiT.d;q'p.W h'wh.y -mUa.n ~yia'B ~yim'y heNih ? h'l.r'[.B l.Wm -l'K -l;[
26 Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.
~w{d/a#st0123 -l;[.w h'd.Wh.y#st03063 -l;[.w ~Iy;r.cim#st04714 -l;[ ? yec.Wc.q -l'K l;[.w b'aw{m -l;[.w !w{M;[#st05983 yen.B -l;[.w ? ~yiler][ ~Iyw{G;h#st01471 -l'k yiK r'B.diM;B ~yib.v{Y;h h'aep#st06285 ? bel#st03820 -yel.r;[#st06189 lea'r.fIy#st03478 tyeB -l'k.w
California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice