Interlinear Bible - Numbers 11:1-13

1 And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
h'wh.y yen.z'a.B [;r ~yin.n{a.tim.K ~'['h yih.y;w ? vea ~'B -r;[.biT;w w{P;a r;xiY;w h'wh.y [;m.viY;w ? h,n]x;M;h hec.qiB l;ka{T;w h'wh.y
2 And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched.
h'wh.y -l,a h,v{m leL;P.tiY;w h,v{m -l,a ~'['h q;[.ciY;w ? vea'h [;q.viT;w
3 And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.
h'r]['b -yiK h're[.b;T a.Wh;h ~w{q'M;h -mev a'r.qiY;w ? h'wh.y vea ~'b
4 And the mixt multitude that was among them fell a lusting*: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
.WbUv'Y;w h'w]a;T .W.W;a.tih w{B.riq.B r,v]a @Us.p;sa'h.w ? .Wnelik]a;y yim .Wr.ma{Y;w lea'r.fIy yen.B ~;G .WK.biY;w ? r'f'B
5 We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick:
~Iy;r.cim.B l;ka{n -r,v]a h'g'D;h -t,a .Wn.r;k'z ? ryic'x,h -t,a.w ~yixiJ;b]a'h tea.w ~yiaUViQ;h tea ~'Nix ? ~yim.WV;h -t,a.w ~yil'c.B;h -t,a.w
6 But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
!'M;h -l,a yiT.liB l{K !yea h'veb.y .Wnev.p;n h'T;[.w ? .Wnyenye[
7 And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
x;l{d.B;h !ye[.K w{nye[.w a.Wh d;G -[;r.ziK !'M;h.w
8 And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
.Wk'd w{a ~Iy;xer'b .Wn]x'j.w .Wj.q'l.w ~'['h .Wj'v ? tw{gU[ w{t{a .Wf'[.w r.Wr'P;B .Wl.Vib.W h'k{d.M;B ? !,m'V;h d;v.l ~;[;j.K w{m.[;j h'y'h.w
9 And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
!'M;h derey h'l.y'l h,n]x;M;h -l;[ l;J;h t,d,r.b.W ? wy'l'[
10 Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased*.
wy't{x.P.vim.l h,k{B ~'['h -t,a h,v{m [;m.viY;w ? d{a.m h'wh.y @;a -r;xiY;w w{l\h'a x;t,p.l vyia ? ['r h,v{m yenye[.b.W
11 And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
'$,D.b;[.l 't{[er]h h'm'l h'wh.y -l,a h,v{m r,ma{Y;w ? a'F;m -t,a ~.Wf'l '$y,nye[.B !ex yit'c'm -a{l h'M'l.w ? y'l'[ h,Z;h ~'['h -l'K
12 Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing father beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?
yik{n'a -mia h,Z;h ~'['h -l'K tea yityir'h yik{n'a,h ? '$,qyex.b .Whea'f y;lea r;ma{t -yiK .WhyiT.dil.y ? h'm'd]a'h l;[ qen{Y;h -t,a !em{a'h a'FIy r,v]a;K ? wy't{b]a;l 'T.[;B.vin r,v]a
13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
.WK.bIy -yiK h,Z;h ~'['h -l'k.l tet'l r'f'B yil !Iy;aem ? h'leka{n.w r'f'b .Wn'L -h'n.T r{mael y;l'[
The King James Version is in the public domain.