Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 146:1-7

Listen to Psalm 146:1-7
1 Alaba, oh alma mía, al SEÑOR
2 Alabaré al SEÑOR en mi vida; diré salmos a mi Dios mientras viviere
3 No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre, porque no hay en él salvación
4 Saldrá su espíritu, se volverá en su tierra; en aquel día perecerán todos sus pensamientos
5 Dichoso aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza es en el SEÑOR su Dios
6 el cual hizo los cielos y la tierra, el mar, y todo lo que en ellos hay; el que guarda verdad para siempre
7 el que hace derecho a los agraviados; el que da pan a los hambrientos; el SEÑOR, el que suelta a los aprisionados

Images for Psalm 146:1-7

Psalm 146:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 146

This psalm is entitled by the Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions, "hallelujah", of Haggai and Zechariah; and by Apollinarius, the common hymn of them: and the Syriac inscription is still more expressive,

``it was said by Haggai and Zechariah, prophets, who came up with the captivity out of Babylon.''

Theodoret says this title was in some Greek copies in his time; but was not in the Septuagint, in the Hexapla: nor is it in any other Greek interpreters, nor in the Hebrew text, nor in the Targum; though some Jewish commentators, as R. Obadiah, take it to be an exhortation to the captives in Babylon to praise the Lord: and Kimchi interprets it of their present captivity and deliverance from it; and observes, that the psalmist seeing, by the Holy Spirit, the gathering of the captives, said this with respect to Israel; and so refers it to the times of the Messiah, as does also Jarchi, especially the Ps 146:10; and which, though they make it to serve an hypothesis of their own, concerning their vainly expected Messiah; yet it is most true, that the psalm is concerning the Messiah and his kingdom, to whom all the characters and descriptions given agree.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in