Compare Translations for Jeremiah 36:28

28 "Take another scroll, and once again write on it the very words that were on the original scroll that Jehoiakim king of Judah burned.
28 "Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
28 Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
28 "Get another blank scroll and do it all over again. Write out everything that was in that first scroll that Jehoiakim king of Judah burned up.
28 "Take again another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll which Jehoiakim the king of Judah burned.
28 “Take another scroll and write on it all the words that were on the first scroll, which Jehoiakim king of Judah burned up.
28 "Take yet another scroll, and write on it all the former words that were in the first scroll which Jehoiakim the king of Judah has burned.
28 “Get another scroll, and write everything again just as you did on the scroll King Jehoiakim burned.
28 Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which King Jehoiakim of Judah has burned.
28 Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
28 Take another book and put down in it all the words which were in the first book, which Jehoiakim, king of Judah, put into the fire.
28 Get another scroll and write in it all the words that were in the first scroll that Judah's King Jehoiakim burned.
28 Get another scroll and write in it all the words that were in the first scroll that Judah's King Jehoiakim burned.
28 "Take another scroll, and write on it all the words that were on the first scroll, which Y'hoyakim the king of Y'hudah burned up.
28 Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
28 to take another scroll and write on it everything that had been on the first one.
28 to take another scroll and write on it everything that had been on the first one.
28 "Take another scroll, and write on it everything that was written on the scroll that King Jehoiakim of Judah burned.
28 Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Yehoiakim the king of Yehudah has burned.
28 Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
28 Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned .
28 "{Take again} for yourself another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll which Jehoiakim, the king of Judah, has burned.
28 "Get another scroll. Write all the words on it that were on the first scroll that Jehoiakim king of Judah burned up.
28 "Get another scroll. Write on it all of the words that were on the first one. King Jehoiakim burned that one up.
28 Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which King Jehoiakim of Judah has burned.
28 Take thee again another volume: and write in it all the former words that were in the first volume which Joakim the king of Juda both burnt.
28 "Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoi'akim the king of Judah has burned.
28 "Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoi'akim the king of Judah has burned.
28 "Take thee again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
28 "Take thee again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
28 rursum tolle volumen aliud et scribe in eo omnes sermones priores qui erant in volumine primo quod conbusit Ioachim rex Iuda
28 rursum tolle volumen aliud et scribe in eo omnes sermones priores qui erant in volumine primo quod conbusit Ioachim rex Iuda
28 Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim king of Judah hath burned.
28 Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
28 Again take thou another book, and write therein all the former words, that were in the first book, which Jehoiakim, the king of Judah, burnt. (Take thou another book, and write in it all the former words, that were in the first book, which Jehoiakim, the king of Judah, burned.)
28 `Turn, take to thee another roll, and write on it all the former words that were on the first roll, that Jehoiakim king of Judah burnt,

Jeremiah 36:28 Commentaries