Compare Translations for Jeremiah 6:22

22 This is what the Lord says: Look, an army is coming from a northern land; a great nation will be awakened from the remote regions of the earth.
22 Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
22 Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
22 And listen to this verdict from God: "Look out! An invasion from the north, a mighty power on the move from a faraway place:
22 Thus says the LORD , "Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth.
22 This is what the LORD says: “Look, an army is coming from the land of the north; a great nation is being stirred up from the ends of the earth.
22 Thus says the Lord: "Behold, a people comes from the north country, And a great nation will be raised from the farthest parts of the earth.
22 This is what the LORD says: “Look! A great army coming from the north! A great nation is rising against you from far-off lands.
22 Thus says the Lord: See, a people is coming from the land of the north, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
22 Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
22 The Lord has said, See, a people is coming from the north country, a great nation will be put in motion from the inmost parts of the earth.
22 The LORD proclaims: An army is on the move from the northern regions; a great nation is roused from the ends of the earth.
22 The LORD proclaims: An army is on the move from the northern regions; a great nation is roused from the ends of the earth.
22 Here is what ADONAI says: "A people is coming from the land of the north, a great nation will be aroused from the ends of the earth.
22 Thus saith Jehovah: Behold, a people cometh from the north country, and a great nation is stirred up from the uttermost parts of the earth.
22 The Lord says, "People are coming from a country in the north; a mighty nation far away is preparing for war.
22 The Lord says, "People are coming from a country in the north; a mighty nation far away is preparing for war.
22 This is what the LORD says: An army is going to come from the north. A great nation is preparing itself in the distant parts of the earth.
22 Thus says the LORD, Behold, a people comes from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the eretz.
22 Thus hath the LORD said, Behold, a people come from the land of the north wind, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
22 Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
22 Thus says Yahweh: "Look, a people [is] coming from [the] land of [the] north, a great nation is woken up from [the] farthest part of [the] earth.
22 This is what the Lord says: "Look, an army is coming from the land of the north; a great nation is coming from the far sides of the earth.
22 The LORD says to Jerusalem, "Look! An army is coming from the land of the north. I am stirring up a great nation. Its army is coming from a land that is very far away.
22 Thus says the Lord: See, a people is coming from the land of the north, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
22 Thus saith the Lord: Behold a people cometh from the land of the north, and a great nation shall rise up from the ends of the earth.
22 Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
22 Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
22 Thus saith the LORD: "Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
22 Thus saith the LORD: "Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
22 haec dicit Dominus ecce populus venit de terra aquilonis et gens magna consurget a finibus terrae
22 haec dicit Dominus ecce populus venit de terra aquilonis et gens magna consurget a finibus terrae
22 Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
22 Thus says Yahweh, Behold, a people comes from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
22 The Lord God saith these things, Lo! a people cometh from the land of the north, and a great folk shall rise together from the ends of [the] earth (and a great nation shall altogether rise from the ends of the earth).
22 Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth.

Jeremiah 6:22 Commentaries