Compare Translations for Job 1:6

6 One day the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
6 One day when the angels came to report to God, Satan, who was the Designated Accuser, came along with them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD , and Satan also came among them.
6 One day the angels came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
6 One day the members of the heavenly court came to present themselves before the LORD, and the Accuser, Satan, came with them.
6 One day the heavenly beings came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
6 Now it came to pass on the day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, that Satan also came among them.
6 And there was a day when the sons of the gods came together before the Lord, and the Satan came with them.
6 Hubo un día cuando los hijos de Dios vinieron a presentarse delante del SEÑOR, y Satanás vino también entre ellos.
6 One day the divine beings came to present themselves before the LORD, and the Adversary also came among them.
6 One day the divine beings came to present themselves before the LORD, and the Adversary also came among them.
6 It happened one day that the sons of God came to serve ADONAI, and among them came the Adversary [Hebrew: Satan].
6 And there was a day when the sons of God came to present themselves before Jehovah; and Satan came also among them.
6 When the day came for the heavenly beings to appear before the Lord, Satan was there among them.
6 When the day came for the heavenly beings to appear before the Lord, Satan was there among them.
6 One day when the sons of God came to stand in front of the LORD, Satan the Accuser came along with them.
6 Now it happened on the day when the sons of God came to present themselves before the LORD, that Hasatan also came among them.
6 Y un día vinieron los hijos de Dios a presentarse delante del SEÑOR, entre los cuales vino también Satanás
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
6 And it happened {one day} {that} the sons of God came to present themselves before Yahweh, and Satan also came into their midst.
6 Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l'Eternel, et Satan vint aussi au milieu d'eux.
6 And it came to pass on a day, that behold, the angels of God came to stand before the Lord, and the devil came with them.
6 One day the angels came to show themselves before the Lord, and Satan was with them.
6 One day angels came to the Lord. Satan also came with them.
6 One day the heavenly beings came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
6 Primera prueba de Job
Un día los miembros de la corte celestial
llegaron para presentarse delante del Señor
, y el Acusador, Satanás,
vino con ellos.
6 Llegó el día en que los ángeles debían hacer acto de presencia ante el SEÑOR, y con ellos se presentó también Satanás.
6 Or, il arriva un jour que les fils de Dieu étant venus se présenter devant l'Éternel, Satan vint aussi au milieu d'eux;
6 Now on a certain day, when the sons of God came to stand before the Lord, Satan also was present among them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them.
6 Y un día vinieron los hijos de Dios á presentarse delante de Jehová, entre los cuales vino también Satán.
6 Y un día vinieron los hijos de Dios a presentarse delante del SEÑOR, entre los cuales vino también Satanás.
6 Er was nu een dag, als de kinderen Gods kwamen, om zich voor den HEERE te stellen, dat de satan ook in het midden van hen kwam.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them.
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them.
6 quadam autem die cum venissent filii Dei ut adsisterent coram Domino adfuit inter eos etiam Satan
6 quadam autem die cum venissent filii Dei ut adsisterent coram Domino adfuit inter eos etiam Satan
6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
6 Now it happened on the day when the sons of God came to present themselves before Yahweh, that Satan also came among them.
6 And in a day, when the sons of God were come to be present before the Lord, also Satan came among them. (Now on a day, when the sons of God came and were present before the Lord, Satan also came among them.)
6 And the day is, that sons of God come in to station themselves by Jehovah, and there doth come also the Adversary in their midst.

Job 1:6 Commentaries