Compare Translations for Job 8:15

15 He leans on his web, but it doesn't stand firm. He grabs it, but it does not hold up.
15 He leans against his house, but it does not stand; he lays hold of it, but it does not endure.
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
15 One jiggle and the thread breaks, one jab and the web collapses.
15 "He trusts in his house, but it does not stand; He holds fast to it, but it does not endure.
15 They lean on the web, but it gives way; they cling to it, but it does not hold.
15 He leans on his house, but it does not stand. He holds it fast, but it does not endure.
15 They cling to their home for security, but it won’t last. They try to hold it tight, but it will not endure.
15 If one leans against its house, it will not stand; if one lays hold of it, it will not endure.
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand: He shall hold fast thereby, but it shall not endure.
15 He is looking to his family for support, but it is not there; he puts his hope in it, but it comes to nothing.
15 Confía en su casa, pero ésta no se sostiene; se aferra a ella, pero ésta no perdura.
15 He leans on its web, and it doesn't stand; grasps it, and it can't remain in place.
15 He leans on its web, and it doesn't stand; grasps it, and it can't remain in place.
15 He can lean on his house, but it won't stand; he can hold on to it, but it won't last;
15 He shall lean upon his house, and it shall not stand; he shall lay hold on it, but it shall not endure.
15 If they lean on a web, will it hold them up? If they grab for a thread, will it help them stand?"
15 If they lean on a web, will it hold them up? If they grab for a thread, will it help them stand?"
15 If one leans on his house, it collapses. If one holds on to it, it will not support his weight.
15 He shall lean on his house, but it shall not stand. He shall cling to it, but it shall not endure.
15 El se apoyará sobre su casa, pero no permanecerá en pie; se asirá a ella, más no se afirmará
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand; he shall hold it fast, but it shall not endure.
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand : he shall hold it fast, but it shall not endure .
15 He will lean himself against his house, but it will not stand; he will take hold of it, but it will not endure.
15 Il s'appuie sur sa maison, et elle n'est pas ferme; Il s'y cramponne, et elle ne résiste pas.
15 If he should prop up his house, it shall not stand: and when he has taken hold of it, it shall not remain.
15 They lean on the spider's web, but it breaks. They grab it, but it does not hold up.
15 A person leans on it, but it falls apart. He holds on to it, but it gives way.
15 If one leans against its house, it will not stand; if one lays hold of it, it will not endure.
15 Se aferran a su hogar para sentirse seguros, pero esa seguridad no durará;
intentan retenerla con firmeza, pero no permanecerá.
15 No podrán sostenerse cuando se apoyen en ella;no quedarán en pie cuando se prendan de sus hilos.
15 Il s'appuiera sur sa maison, et elle ne tiendra pas; il s'y cramponnera, et elle ne restera pas debout.
15 He shall lean upon his house, and it shall no stand: he shall prop it up, and it shall not rise:
15 He leans against his house, but it does not stand; he lays hold of it, but it does not endure.
15 He leans against his house, but it does not stand; he lays hold of it, but it does not endure.
15 Apoyaráse él sobre su casa, mas no permanecerá en pie; Atendráse á ella, mas no se afirmará.
15 El se apoyará sobre su casa, pero no permanecerá en pie; se asirá a ella, más no se afirmará.
15 Hij zal op zijn huis leunen, maar het zal niet bestaan; hij zal zich daaraan vasthouden, maar het zal niet staande blijven.
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand; he shall hold it fast, but it shall not endure.
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand; he shall hold it fast, but it shall not endure.
15 innitetur super domum suam et non stabit fulciet eam et non consurget
15 innitetur super domum suam et non stabit fulciet eam et non consurget
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
15 He shall lean on his house, but it shall not stand. He shall cling to it, but it shall not endure.
15 He shall lean, either rest, upon his house, and it shall not stand; he shall underset it, and it shall not rise up altogether. (He shall lean, or shall rest, upon his house, but it shall not stand; he shall undergird it, but it shall not endure.)
15 He leaneth on his house -- and it standeth not: He taketh hold on it -- and it abideth not.

Job 8:15 Commentaries