Compare Translations for Joshua 18:20

20 The Jordan formed the border on the east side. This was the inheritance of Benjamin's descendants, by their clans, according to its surrounding borders.
20 The Jordan forms its boundary on the eastern side. This is the inheritance of the people of Benjamin, according to their clans, boundary by boundary all around.
20 And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families.
20 The east border was formed by the Jordan. This was the inheritance of the people of Benjamin for their clans, marked by these borders on all sides.
20 Moreover, the Jordan was its border on the east side. This was the inheritance of the sons of Benjamin, according to their families and according to its borders all around.
20 The Jordan formed the boundary on the eastern side. These were the boundaries that marked out the inheritance of the clans of Benjamin on all sides.
20 The Jordan was its border on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, according to its boundaries all around, according to their families.
20 The eastern boundary was the Jordan River. These were the boundaries of the homeland allocated to the clans of the tribe of Benjamin.
20 The Jordan forms its boundary on the eastern side. This is the inheritance of the tribe of Benjamin, according to its families, boundary by boundary all around.
20 And the Jordan was the border of it on the east quarter. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the borders thereof round about, according to their families.
20 And the limit of the east part is the Jordan. This is the heritage of the children of Benjamin, marked out for their families by these limits on all sides.
20 The Jordan bordered it on the east side. This is the legacy of the Benjaminite clans according to its borders.
20 The Jordan bordered it on the east side. This is the legacy of the Benjaminite clans according to its borders.
20 The Yarden was to be its border on the east side. This was the inheritance of the descendants of Binyamin, defined by its surrounding borders, according to their families.
20 -- And the Jordan borders it on the east side. -- This was the inheritance of the children of Benjamin, according to its borders round about, according to their families.
20 The Jordan was the eastern border. These were the borders of the land which the families of the tribe of Benjamin received as their possession.
20 The Jordan was the eastern border. These were the borders of the land which the families of the tribe of Benjamin received as their possession.
20 The Jordan River is its eastern border. These are the borders surrounding the inheritance given to Benjamin for its families.
20 The Yarden was the border of it on the east quarter. This was the inheritance of the children of Binyamin, by the borders of it round about, according to their families.
20 And Jordan finishes this border on the east side. This is the inheritance of the sons of Benjamin, by the borders thereof round about, according to their families.
20 And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families.
20 The Jordan forms its border on the eastern side. This [is] the inheritance of the tribe of Benjamin, its borders that surrounds [them], according to their families.
20 And Jordan shall be their boundary on the east: this the inheritance of the children of Benjamin, these their borders round about according to their families.
20 The Jordan River was the border on the eastern side. So this was the land given to the family groups of Benjamin with the borders on all sides.
20 The Jordan River formed the border on the east side. Those were the borders that marked out on all sides the land the family groups of Benjamin received as their share.
20 The Jordan forms its boundary on the eastern side. This is the inheritance of the tribe of Benjamin, according to its families, boundary by boundary all around.
20 Which is the border of it on the east side. This is the possession of the children of Benjamin by their borders round about, and their families.
20 The Jordan forms its boundary on the eastern side. This is the inheritance of the tribe of Benjamin, according to its families, boundary by boundary round about.
20 The Jordan forms its boundary on the eastern side. This is the inheritance of the tribe of Benjamin, according to its families, boundary by boundary round about.
20 And the Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin by the borders thereof round about, according to their families.
20 And the Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin by the borders thereof round about, according to their families.
20 qui est terminus illius ab oriente haec est possessio filiorum Beniamin per terminos suos in circuitu et familias singulas
20 qui est terminus illius ab oriente haec est possessio filiorum Beniamin per terminos suos in circuitu et familias singulas
20 And Jordan was the border of it on the east side. This [was] the inheritance of the children of Benjamin, by the limits of it round about, according to their families.
20 The Jordan was the border of it on the east quarter. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the borders of it round about, according to their families.
20 which is the term thereof from the east (the Jordan River is its eastern border). This is the possession of the sons of Benjamin, by their terms in compass, and by their families;
20 and the Jordan doth border it at the east quarter; this [is] the inheritance of the sons of Benjamin, by its borders round about, for their families.

Joshua 18:20 Commentaries